เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

สัญญากับแม่นะ จะอ๊วกไหม อย่าขว้างของ

1. สัญญากับแม่นะ

2. จะอ๊วกหรือเปล่า

3. อย่าขว้างของ

ขอบคุณเหล่าซือมากๆเลยค่ะ

Views: 355

Replies to This Discussion

เอาของซานมาเขียนให้นะ

1。你跟妈妈答应 啊。ni3 gen1 ma1 ma da1 ying4 a.

2. 想 ( 呕 )吐 吗? xiang3 ( ou3 ) tu4 ma?

3. 别扔 东西。 bie2 reng1 dong1 xi.
ตลาดวายอีกแล้วคร่า
ตามน้องซาน และน้องโอ๋เลยค่ะ
ถามเพิ่มนะจ้ะ

3 อย่าขว้างของ ใช้ประโยคว่า 别丢东西 bie2 diu1 dong1 xi ได้ไหมจ้ะ
อันนี้ยังไม่มีไฟล์เสียงนะจ้ะ รอเหล่าซรือมาช่วยตอบอีกนิดนึงนะจ้ะ
หนูก็ใช้ 别丢东西 ได้เหมือนกันค่าพี่ธี (เหมือนหนูเคยถามพี่หน่อยแล้วอ่ะ อิอิ อ้างครูหน่อยไว้ ) แต่รายละเอียดต่างกันมากแค่ไหน ให้พี่หน่อยอธิบายก็แล้วกัน
สองคำนี้ความหมายเหมือนกันใช้แทนกันได้แล้วแต่ความชอบอิอิ
ส่วนอีกคำที่เคยอธิบายไว้คือคำว่า 抛[pāo] ค่ะ คำนี้ลักษณะการโยนเหมือนการโยนโบว์ลิ่งค่ะ
ถ้าทิ้งใช้ 丢 กับ 扔 ได้เลยค่ะ
ขอบคุณซานนะจ้ะ ได้ศัพท์ใหม่เยอะเลย
น้องโอ๋ค่ะ ขอบคุณที่เติมตัวจีนให้ด้วย (สำคัญมากเลยค่ะ สำหรับพี่ เพราะจะเรียนไปพร้อมลูกเลยค่ะ)
พี่หน่อย มาคอนเฟริมเลยค่ะ ครูใหญ่ประจำห้องจีน
พี่ธี รอคลิปเสียงนะคะ (หากมีเวลา เพราะเกรงใจเช่นกันค่ะ)
น้องดา พี่ขอเป็นที่ปรึกษาแล้วกัน เพราะช่วงนี้มาสายประจำเลยอิอิ
(เป็นตัวอย่างที่ไม่ดี)
ข้อ 1 พินอินน่าจะเป็นแบบนี้นะคะ 你跟妈妈答应 啊 nĭ gēn mā mā dá yìng a

(หากผิดพลาด แก้ไขให้ด้วยนะคะ)
ใช้ da1 ying4 (ปกติใช้เสียงสี่ แต่คำนี้ใช้เสียงหนึ่งจ๊ะ)
พี่หน่อย ขาเห็นในดิค เขียน da1 ying5
เสียง5 อ่านยังไงนะคะ
เคยเห็นพี่หน่อย พูดแต่จำไม่ได้แล้วค่ะ
รบกวนพี่หน่อย ด้วยค่ะ
คำนี้อ่านว่า ตา อิ้ง (ไม่ตามแบบในดิคเลยค่า)

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service