เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ลูกพูดตามทุกคำถามเลยอ่ะค่ะ แล้วก้อแปลดะเลย ทำไงดีคะ

ก่อนหน้าจะเจอหนังสือ สองภาษานี้ก็สอนลูกเป็นคำศัพท์ๆอยู่อะค่ะ แต่คุณลูกก้อแปลเองกระจายเลย(อายุ 2.4ขวบ)

 

พอได้เริ่มอ่านหนังสือสองภาษาก้อเริ่มไม่สนับสนุนลูกให้แปล เพราะลูกจะถามว่า สมมุต พูด Table ก้อจะถามต่อทันทีว่า โต๊ะ หรอ พูด Pink ก้อพูดต่อทันทีว่า สีชมพู อะไรทำนองนี้อะค่ะ พอเราไม่ตอบให้เค้าแน่ใจ ก้อดูหน้าเค้าออกจะงงๆ ว่าแม่ไม่ตอบอะไรทำนองนั้น

 

แล้วเวลาพูดกับลูกเป็นประโยค สมมุติว่าถามว่า Pink or Yellow ลูกก้อจะพูดตาม ว่า pink or yellow เหมือนเค้าแยกไม่ออกว่าเรากำลังถามเค้า หรือเค้ากำลังคิดว่าเราให้เค้าพูดตามหรือยังไงนี่อะค่ะ ถ้าเป็นแบบนี้แก้ยังไงหรอคะ

 

หรือว่าช่วงแรกๆในการฝึกมักจะเป็นผลแบบนี้หรอคะ หรือควรจะหัดจากประโยคง่ายๆก่อน เช่น Give me some milk หรือ Give me red colure ทำนองนี้คะ

 

คือกลัวเค้างงอะค่ะ เพราะเวลาพูดอังกฤษกับเค้า เค้าจะค่อนข้างพูดกับเราน้อยลง แต่พอเราพูดไทยกับเค้า เค้าก้อจ้อกับเราเลย

 

แล้วถ้าไม่ว่าเราจะพูดอะไรกับเค้าแล้วเค้าคอยแปลจะมีผลอะไรในการสอนมั้ยคะ

 

รบกวนผู้รู้แนะนำหน่อยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าเลยค่ะ   >O<"

Views: 133

Reply to This

Replies to This Discussion

แนะนำว่าพูดต่อไปนะคะ อย่าไปสนใจคำแปลลูกค่ะ ทำเป็นไม่ได้ยินนะคะ ...ต้องใช้เวลาหน่อยนะคะ ช่วงแรกเด็กๆอาจต้องปรับตัว เราสามารถใช้ความถี่คือพูดกับเขาบ่อยๆค่ะ อีกหน่อยเด็กจะเลิกแปลเองค่ะ เพราะเขาจะชิน
แล้วถ้าสมมุติว่าลูกแปลผิดก้อปล่อยไปเลยใช่มั้ยคะ คือกลัวลูกจะเข้าใจผิดๆน่ะค่ะ

ขอบคุณมากนะคะสำหรับคำตอบ ^^"

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service