ที่ถูก I smiled at her when I saw her.คำว่า "smiled" นั้นแปลว่า ยิ้ม ในประโยคนี้ต้องการสื่อว่ายิ้มมาให้ ซึ่งต้องใช้บุพบท "at"คำว่า "smile" นั้นสามารถใช้ได้ทั้งในรูปของกริยาที่ไม่ต้องการกรรมและต้องการกรรม เช่น
He smiles. เขายิ้ม
We are smiling. พวกเรากำลังยิ้ม
แต่ถ้าต้องการจะระบุว่า ยิ้มให้ใครนั้น ให้ใช้ว่า "at" เสมอ
ส่วนสำนวนที่ยกเว้นคือ to smile to oneself นั้นหมายถึง ยิ้มให้กับตัวเอง เช่น
I smile to myself when I look in the mirror. ฉันยิ้มให้กับตัวเองตอนมองที่กระจก
Mother always smiles to herself when she looks at the photo of the family. แม่มักจะยิ้มกับตัวเองเสมอตอนที่ดูรูปของครอบครัว