เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

มีแต่ภาพมาฝากค่ะ ไม่รู้ว่าเค้าเรียกของสิ่งนี้ว่าอะไร

นึกภาษาไทยก็นึกไม่ออก เลยส่งภาพมาให้ดูค่ะ

ผู้ใดรู้ช่วยเฉลยทีน่ะค่ะ

 

1. สิ่งนี้ (ชื่อของ) เป็นของที่ระลึกที่แม่ได้มาจากเพื่อนที่ทำงานเก่า

2. รูปทรงโค้งๆ บรรจุน้ำข้างใน และมีเม็ดโฟมด้วย

3. เวลาเขย่ามันจะเหมือนมีหิมะตก

4. มันเป็นสวนสาธารณะแห่งหนึ่งในรัฐเมนาโพลิส อเมริกา

 

ขอบคุณคุณครูผู้ใจดีทุกท่านค่ะ

Views: 5306

Attachments:

Replies to This Discussion

a snow globe

1. I've got this snow globe from my friend that I used to work with.
2. It has a dome shaped. There are water and foam beads inside.
3. It looks like snowing in the globe when you shake it.
4.It is a park in Minneapolis, USA
ลี่ค่ะพี่ขออนุญาตเอารูปของลี่มาแปะข้างนอกเลยนะ
เวลาจะโพสต์รูปคลิกที่รูปกล้องสีดำข้างบนของกรอป "ตอบกลับกระทู้นี้" เลยค่ะ

พี่อ๊อบจ๋า แวะตอบน้องทีเน้อ
สงสัยคุณรีติดงานแน่เลยอ่ะ

ขอบคุณเจ้าค่ะ
ขอบคุณคุณรีมากค่ะ แวะมาให้ความรู้เช่นเคยทุกที :) ขอบพระคุณหลายๆๆเด้อค่ะ

คุณรีขอถามหน่อยน่ะค่ะ snow globe มีคำเรียกเป็นไทยว่าอะไรค่ะ
แล้วถ้าเป็นรูปทรงอื่นๆ แต่มีน้ำบรรจุข้างใน หรือของประมาณนี้ มีคำเฉพาะหรือเปล่าค่ะ





เชิญเลยเจ้าค่ะ พี่อ๊อบๆๆ
เอ่อ คือลี่ลองแปะเองแล้วมันไม่แสดงอ่ะค่ะ ก็เลยกลายเป็นไฟล์แนบไปซะงั้น
หนูเชยอีกละ เหอๆๆๆ
สโนว์โดม อ๊ะป่าวคะคุณลี่ (Snow Dome)

มีวิธีทำให้ด้วย เอาฝาขวดโหลมาตกแต่งด้านในโดยใช้กาวยึด แล้วก็ใส่กากเพชรครึ่งช้อนชา(แทนหิมะ)ในขวดโหล แล้วนำกลีเซอรีนผสมน้ำ เติมให้เต็มขวด กรีเซอรีนจะช่วยเพิ่มความหนาแน่นของน้ำทำให้กากเพชรโปรยลงมาช้าๆไงคะ สุดท้าย เอาฝาที่เราตกแต่งไว้แล้วไปปิดกับตัวขวดโหลให้แน่น พอเราพลิกขวดกลับด้าน ก็จะได้ snow dome ที่สอ่งประกายแวววาวค่ะ
(เอามาจากรักลูกฉบับ ธ.ค.51 จ้า)
ว้าววว คุณรัตน์
วิธีการทำน่าสนใจมากเลยนิ
ว่าแต่คุณรัตน์เคยทำ snow globe อ่ะยังจ้ะ

ทำแล้วขอสักตัวได้มั้ยหน๊อ 555
ฝากน้องเต๋ามาให้น้องมีมี่ก้อได้น่ะฮ้า
ถามว่าภาษาไทยเรียกว่าไรน่ะรึค่ะลี่...งึ่มมมมมมมม...หาก่อนนะ
สโนว์โกลป อ่านว่า สะ โนว์ กะ โลป อ่านเร็วๆ เป็น สะ โนว์ โกลป

อิอิ กวนพระบาจา เล่นๆ
ลูกแก้วหิมะ ป่าวค๊า..

ไม่เคยทำอ่ะคุณลี่ อิอิ หาซื้อกลีเซอรีนไม่ได้ หุหุ
เอามาจากบล็อกนึง ฮามาก ลองดูๆ

ความบรรเจิดเรื่องวิธีคิดชื่อเรียกเองนี่ยังคงมีมาจนปัจจุบัน สิ่งที่โดนคิดชื่อเรียกเอาเองที่ได้ชื่อชวนมึนที่สุดในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาคือสิ่งที่มีภาษาอังกฤษว่า Snow Globe

ตอนนั้นเพื่อนคนนึงอยากจะแต่งนิยายโดยมีไอ้สโนว์โกลบในเรื่องด้วย แต่เนื่องด้วยการแต่งนิยายที่ดีก็ไม่ควรจะทับศัพท์โดยไม่จำเป็น ( จริงๆคือรู้ศัพท์ที่ให้ความหมายเหมือนกันไว้เยอะๆเอาไว้ใช้สลับเวลาพูดถึงไปเรื่อยๆ สำนวนมันจะดูสวยกว่าใช้คำเดิมๆเรียกซ้ำๆย้ำๆน่ะนะ ) เลยมานั่งหากันว่าคนไทยเราเรียกไอ้สโนว์โกลบนี่ว่าอะไร

แต่ก็หากันไม่เจอะ คุ้ยกู๊กเกิลแล้วก็ไม่เจออะไรที่พอจะมีหลักฐานได้เลยว่าเค้าเรียกว่าอะไรบ้าง เหมือนจะทับศัพท์กันหมด ไม่ก็เรียกกันว่า ไอ้ลูกกลมๆที่เขย่าๆแล้วจะมีหิมะตกลงมา ซึ่งคำนี้เอาไปใช้ในนิยายไม่ได้แน่... ยืดยาวเกินไป สุดท้ายเพื่อนก็เลือกที่จะใช้ทับศัพท์ไป

แต่ด้วยนิสัยส่วนตัวที่เป็นคนที่คาใจอะไรแล้วจะไม่เลิกราง่ายๆ เลยไปไล่ถามคนในบ้านต่อว่ามีใครพอรู้เรื่องนี้บ้าง แต่ก็นั่นแหละ ที่บ้านนี้สโนว์โกลบมันก็มีไว้ใช้ทับกระดาษเท่านั้น คำตอบที่ได้เลยกลายเป็น " ที่ทับกระดาษ" ไป ซึ่งมันไม่ใช่อะ...

" ไม่งั้นจะเรียกว่าอะไร " น้องสาวที่เป็นเหยื่อในการพูดคุยหันมาถามอย่างรำคาญ ( คงเพราะรู้สึกว่าเป็นเรื่องไม่เป็นเรื่องนั่นแหละนะ ) " ถ้าไม่เรียกว่าสโนว์โกลบมันก็เป็นไอ้ลูกกลมๆที่เขย่าๆแล้วจะมีหิมะตกลงมานั่นแหละ "

อืม.... เขย่าๆแล้วหิมะตก... หิมะตก.... หนาวๆ เย็นๆ...

พอคิดได้อย่างนั้นก็เลยสรุปมัดมือชกสร้างคำใหม่ขึ้นมาแล้วพูดออกมาให้น้องฟัง

" ถ้างั้นก็เรียกมันว่า เหย่ายะเยียบ แล้วกัน " ( เพราะมันเขย่าๆแล้วมีหิมะเย็นยะเยียบโปรยๆ )

คิดว่าถ้าน้องสาวรู้เบอร์ศรีธัญญา คงโทรเรียกมารับแล้ว .... จริงๆตัวเองจำเรื่องนี้ไม่ได้ด้วย (ลืม) นี่น้องสาวขุดมาเล่าให้ฟังอีกที ยังคิดอยู่ว่าตั้งไปได้ไง... แต่ฟังไปฟังมามันก็เท่ดีนะ เหย่ายะเยียบ... ( ก๊าก )
กร๊ากกกกก ขำๆ
ที่จริง พี่อ๊อบไม่ต้องเล่าก้อด้ายนะ ชาวประชาเค้ารู้กันหมดอ่ะ กร๊ากกก

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service