เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

รถบรรทุกน้ำ,กระดิ่งรถจักรยาน, มองลอดใต้หว่างขา, คาย, แกว่งเท้า/กระดิกเท้า

รบกวนช่วยแปลด้วยค่ะ

1. รถบรรทุกที่ขนน้ำดื่ม เช่นยี่ห้อสปริงเคิล หรือ รถบรรทุกส่งเป๊ปซี่/โค้ก ภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไรค่ะ
(ใช้ soft drink/ water truck ได้หรือเปล่าค่ะ??)


2. กระดิ่งรถจักรยาน ใช้ Horn ได้มั้ยค่ะ และถ้าจะบอกว่า เวลาขี่จักรยาน ต้องกดกระดิ่งขอทางน่ะลูก จะพูดว่ายังไงค่ะ

3. ทำไมหนูชอบมองลอดใต้หว่างขาล่ะจ้ะ

4.คายออกมานะ มันกินไม่ได้

5. อย่านั่งแกว่งเท้า/กระดิกเท้าน่ะลูก มันไม่สุภาพ

ขอบคุณมากค่ะ

Views: 1208

Replies to This Discussion

1.-
2.bell // ring the bell
3.-
4. Please spit it out! You cannot eat that.
5. Stop wiggleling your feet. That's not polite.
3. Why do you like to look at between my legs?
เอิ่ม...ไม่แน่ใจค่ะว่าใช้ look at พอได้มั้ย หรือ look through จะตรงความหมายกว่าหรือเปล่า
---รอตรวจก่อนนะคะ---
ใจดีจังที่แวะมาตอบค่ะ ขอบคุณมากค่ะ และคุณรัตน์และน้องเต๋าสบายดีน่ะค่ะ
คุณดาค่ะ ขอบคุณที่แวะมาตอบน่ะค่ะ หลังคลอดแล้วยังเวิร์กจริงๆ คุณแม่คนนี้
คำว่า wiggle เนี่ยใช้กับนิ้วก็ได้ใช้มั้ยค่ะ

ดูแลสุขภาพด้วยน่ะค่ะ
wiggle เนี่ยใช้กับนิ้วก็ได้ใช้มั้ยค่ะ ได้ค่ะ และ กระิดิกเท้าก็ไ้ด้ค่ะ

อาจใช้ shake ได้อีกคำนะคะ

ขอบคุณมากนะคะคุณลี่ ถนอมสุขภาพตัวเองค่ะ ยกเว้นแต่สายตา เพราะมาแวะแต่ห้องนี้เพื่อเก็บความรู้ด้วยค่ะ
1 Beverage truck
ขอบคุณพี่อ๊อบค่ะ พูดถึง BEVEARGE มันครอบคลุมได้หมดเลย
I got it... thank you Joob joob :)

พี่อ๊อบช่วยบอกทีว่า มองลอดใต้หว่างขา ใช่ที่คุณรัตน์บอกมั้ยเอ่ย ลี่ว่าน่าจะใช้ได้น่ะ
พี่ว่า

Why do you like to look through your legs?
ขอบคุณมากค่ะ พี่อ๊อบสุดสวย ^_^

เพิ่มเติม option ค่ะ

4. Spit it out !! It's uneatable / inedible.
ขอบคุณค่ะพี่เก๋ สบายดีน่ะค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service