เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1. ระวังนะ รถกำลังจะชนแล้ว (ลูกอยู่บนจักรยานแล้วคุณแม่แกล้งขี่จักรยานอีกคันไปชน)
2. โพสท่าสวยๆให้คุณพ่อถ่ายรูปหน่อย / มองกล้องหน่อย
3. เสาไฟฟ้ายักษ์ (เวลาขับรถไปต่างจังหวัดจะเห็นเสาไฟฟ้าแรงสูงที่มีเสา 4 ขา เหมือนหุ่นยนต์ ไม่รู้เรียกว่าอะไรคะ)

Views: 627

Replies to This Discussion

รอครูตรวจด้วยนะคะ
1. Be careful. I 'm going to crash you.
2. Act cute and cuddly. (อันนี้ลอกของพี่รีมาตอบนะคะ)
ยิ้มหวาน A sweetest smile.
โพสท่า Pose nicely.
มองกล้องหน่อย Look at the camera.
3. electric post ที่คุณแพทตอบไว้นะคะ
1. electricity post หรือที่นี่เรียก Power post ค่ะ
2. electricity or power (line, wire, cable)
ดูเพิ่มจากกระทู้ที่พีตังโอถามเอาไว้นะคะhttp://go2pasa.ning.com/group/englishclub/forum/topics/2456660:Topi...
ขออนุญาต ค่ะ ขอตอบมั่ง ฮ่า ฮ่า
ทางเลือกค่ะ

1. Watch out!! i am going to hit you.

2. Take a post.
Take a cute post.
Take a nice post

3. อันนั้นน่าจะเป็นเสาไฟฟ้าแรงสูงนะคะ แถวบ้านเราก็มี แปลว่าเป็นบ้านนอกใช่เปล่าเนี่ย ฮ่า ฮ่า
ที่อเมริกา กับ อังกฤษ ที่เคยได้ยินเค้าเรียกกันนะคะ
High Voltage Transformation Pole เป็นเสาไฟฟ้าแรงสูงค่ะ
แต่ถ้าเป็นเสาแบบข้างถนนทั่วไปเนี่ย เรียกว่า electric pole
พวกสายไฟเค้าเรียกว่า cable ค่ะ

เรียกเหมือนที่คุณแพทเรียกก็ได้ค่ะ
ไม่ต้องขออนุญาตหรอกค่ะคุณอติภัทร ตอบได้โลดเลยค่ะ จะได้เป็นทางเลือกที่หลากหลาย ช่วยๆกันตอบช่วยๆกันแก้ไป
เด็กๆจะได้เก่งๆๆ นะค่ะ
ขออนุญาตนะคะ post. จะแปลว่า ส่งไปรษณีย์นะคะ
หมายถึงข้อ 2 นะคะ
post mean a strong peice ot timber also ka nong Da
2. Take a post.
Take a cute post.
Take a nice post

คือหมายถึงว่า อันนี้มันต้องสะกดด้วย pose น่ะค่ะ
ขอบคุณมากๆ สำหรับทุกคำตอบค่ะ
you are right. It is my bad. 55
ต้องขอบคุณดา มากเลย ถ้าพี่ก็บอกมาไงก็จำงั้นเลยนะเนี่ย

ขอบคุณค่าที่มาแก้ให้ค่า
สะกดผิดไปหน่อยต้องขออภัย ประมาณว่ามือไวใจเร็วค่ะ
ขอบคุณมากนะคะ

pose ค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service