เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ช่วยแต่งประโยคด้วยครับ

๑.พ่อเคยเป็นทหารเรือมาก่อน

๒.ตอนนั้นพ่อยังไม่แต่งงาน  ลูกยังไม่เกิด

๓. พ่อเป็นทหารเรือตั้งแต่พ่ออายุ ๑๘ ปี ถึง อายุ ๒๗ ปี

๔. พ่อเคยไปรับเรือรบที่ประเทศอเมริกาเมื่อปี พ.ศ.๒๕๓๗

๕ นอกจากนั้นพ่อยังเคยไปรับเรือรบที่ประเทศจีนด้วย

Views: 1552

Replies to This Discussion

แชร์คำตอบนะครับ:

๑.พ่อเคยเป็นทหารเรือมาก่อน

->  I used to be a navy officer before.

ถ้าเป็นทหารเรือระดับต่ำกว่าสัญญาบัตร (ถ้าผิดขออภัย) ก็ใช้ว่า sailor แทน navy officer ครับ

๒.ตอนนั้นพ่อยังไม่แต่งงาน  ลูกยังไม่เกิด

->  I wasn't married back then, and you were not born yet.

๓. พ่อเป็นทหารเรือตั้งแต่พ่ออายุ ๑๘ ปี ถึง อายุ ๒๗ ปี

->  I had been in the navy from when I was 18 to 27.

๔. พ่อเคยไปรับเรือรบที่ประเทศอเมริกาเมื่อปี พ.ศ.๒๕๓๗

->  I used to go to the States to take delivery of a battleship in 2537.

"to take delivery of sth." = รับมอบของ เครื่องจักร เครื่องยนต์ใหญ่ ๆ ที่เราได้สั่งซื้อไว้

๕ นอกจากนั้นพ่อยังเคยไปรับเรือรบที่ประเทศจีนด้วย

->  And besides, I also went to China to take delivery of a battleship there. 

Thank you very much Khun Ake.You are so kindness.

๓. พ่อเป็นทหารเรือตั้งแต่พ่ออายุ ๑๘ ปี ถึง อายุ ๒๗ ปี

->  I had been in the navy from when I was 18 to 27.

ที่นี่น่าจะเขียน: I was in the navy from when I was 18 to 27.

เราใช้ had been (past perfect tense) เวลามีอย่างอื่นมาแทรกแซง

๔. พ่อเคยไปรับเรือรบที่ประเทศอเมริกาเมื่อปี พ.ศ.๒๕๓๗

->  I used to go to the States to take delivery of a battleship in 2537.

"to take delivery of sth." = รับมอบของ เครื่องจักร เครื่องยนต์ใหญ่ ๆ ที่เราได้สั่งซื้อไว้

ที่นี่ผมเขาใจว่าการเดินทางเกิดขึ้นครั้งเดีวย อย่างนั้น ต้องเขียน I went to the States....

๕ นอกจากนั้นพ่อยังเคยไปรับเรือรบที่ประเทศจีนด้วย

->  And besides, I also went to China to take delivery of a battleship there.

As well as that, I also went to China...

เราจะใช้ and besides เพื่อ เสริมข้อมูลเพิ่มเติมท้ายประโยค และไม่ควรเริ่มประโยคด้วยคำว่า "and"ครับ

ขอบคุณคุณ John ที่ช่วยชี้แนะ ข้อ3 และข้อ 4 ครับ ได้ความรู้เพิ่มเติมครับ   สำหรับเรื่อง And ที่ว่าไม่ควรใช้เริ่มต้นประโยค IMHO จริง ๆ แล้ว ที่ผมศึกษามาก็สามารถใช้ And (รวมทั้ง conjunction ตัวอื่นเช่น but, so) เริ่มต้นประโยคได้ด้วยหรือเปล่าครับ  อย่างเช่นใน The Economist ก็จะเห็นการใช้แบบนี้ในบทความต่าง ๆ อยู่ประจำ   บทความหลาย ๆ บทความ รวมทั้งใน dictionary ก็พูดถึงเรื่องนี้ว่าเป็นการใช้ที่ไม่ผิดใช้ได้  แต่เรื่องนี้อาจจะเป็นเรื่องหนึ่งที่ฝรั่งเองก็มีคนทั้งเห็นด้วย และไม่เห็นด้วย เลยเป็นเรื่องที่ถกเถียงกันได้เป็นประจำอยู่บ่อย ๆ มั้งครับ   Just my 2 cents  :)

ก็จริงครับ

เวลาเราเรียนภาษาอังกฤษในโรงเรียนคุณครูบอกว่าเสมอ "ไม่ควรเริ่มต้นประโยคด้วย 'and' "

แต่นักเขียนบางคนอาจจะชอบเริ่มต้นด้วย "and" เพื่อเน้นประโยคนั้น

อย่างไรก็ตามการไม่ใช้ "and" เริ่มต้นประโยคเป็นกฎง่ายๆเพื่อหลีกเลี่ยงการเขียนผิดครับ

ขออนุญาตถามอีกข้อได้ไหมครับ I want to kill you to death. หรือ I want to kill you to die. ครับ

และ You are so kindness.นี่ใช้ถูกไหมครับ แฮ่ๆๆ

ยินดีครับ  ส่วน kill นี่ ใช้ I want to kill you to death.  ครับ   และ You are so kind นี่ก็ใช้เป็น kind ครับเพราะเป็น adj. ตามหลัง verb to be ครับ  :)

ครับผม ขอบพระคุณครับ

รบกวนคุณ Ake

I want to kill you to death. ทำไมไม่ใช้ die คะ

คือ "...จนตาย"  ภาษาอังกฤษจะใช้เป็นสำนวนว่า ".....to death"  ครับ  เช่น  She was shot to death. /  He'll starve to death.  ฯลฯ  จะไม่ใช้ die แทนในกรณีแบบนี้  

เรื่อง kill to death  จริง ๆ แล้วมาดูอีกที ก็ไม่ผิด grammar นะครับ แต่ตามความหมาย kill มันก็หมายถึง "ฆ่าตาย" อยู่แล้ว  การมี to death มาขยายก็เป็นการเน้น ซึ่งถ้าไม่มี เป็นแค่ I want to kill you.  ก็ได้  ความหมายก็สมบูรณ์เหมือนกันครับ    เปรียบเทียบกับ shoot to death หรือ starve to death ซึ่ง โดนยิง หรือ อดอาหาร ไม่จำเป็นต้องถึงตาย  การมี ..to death มาขยายเป็นการเสริมให้รู้ว่า ถูกยิง หรือ อดอาหาร นั้นทำให้ถึงตาย ไม่รอดครับ

เคยเห็นประโยค

    - He was shot dead  เขาถูกยิงตาย   น่าจะมีความหมายเหมือนกัน

ใช่ครับ ความหมายเหมือนกัน เพียงแต่เป็นการใช้ dead ที่เป็น adj. มาขยาย he อีกที

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service