เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
1.Don't bother me = อย่าแกล้งแม่นะ (ลูกชอบแกล้งแม่มากค่ะ) หรือ Don't tease me ได้ไหมคะ
2.อย่ามั่วนะลูก อันนี้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไรคะ คือลูกชอบมั่ว แกล้งเฉไฉ ชอบ สีเขียว ตอบสีชมพู
3.ลูกสะอึก = You got the hiccups. ได้ไหมคะ
4.ถ้าต้องการบอกว่า ต้องดื่มน้ำลูก จะได้ไม่สะอึกนะคะ ต้องบอกว่ายังไงคะ
5.เวลาลูกโกรธ เคยไปอ่านเจอว่า ให้พูดว่า Don't be angry with me. ห้ามใช้ Don't anger me. ผิดไวยกรณ์ใช่ไหมคะ หรือเค้าไม่ใช้กัน
6.ปลาหลายๆตัว ใช้ A school of fish หรือเปล่าคะ ถ้าบอกว่าปลาหลายตัวกำลังว่ายน้ำ
A school of fish is swimming ใช่ไหมคะ แล้วปลา 1 ตัวกำลังว่ายน้ำ นี่ A fish is swimming ใช่ไหมคะ พอดีมีบ่อปลาหน้าบ้าน ลูกชอบดูปลามาก แต่แม่ก็ใช้ผิดๆถูกๆ
7.หนูรู้สึกคันไหม Do you feel itchy ได้ไหมคะ
8.หนูเจ็บตรงไหน Where does it hurt หรือ where do you feel hurt คะ
ขอบคุณมากๆค่ะ
Tags:
แชร์นะครับ:
1.Don't bother me = อย่าแกล้งแม่นะ (ลูกชอบแกล้งแม่มากค่ะ) หรือ Don't tease me ได้ไหมคะ
-> ใช้ tease น่าจะเหมาะกว่าในบริบทว่า แกล้งแม่ นะครับ ถ้าเป็น bother จะหมายถึง รบกวน แบบทำให้เรารำคาญขณะที่เราทำอะไรซักอย่างอยู่นะครับ
2.อย่ามั่วนะลูก อันนี้ภาษาอังกฤษว่าอย่างไรคะ คือลูกชอบมั่ว แกล้งเฉไฉ ชอบ สีเขียว ตอบสีชมพู
-> ในบริบทแบบนี้ใช้ "Don't just answer anything. (Think first before you answer.)" ก็ได้ครับ คือทำนองว่า ตอบอะไรก็ได้ออกมาโดยไม่คิดก่อน
3.ลูกสะอึก = You got the hiccups. ได้ไหมคะ
-> ได้ครับ แปลว่า ได้เกิดอาการสะอึก คือบางอย่างทำให้เกิดสะอึก เช่น You got the hiccups after eating that food. ถ้าจะพูดอธิบายถึง "สภาพ" ว่า สะอึกอยู่ ก็เป็น You have (the) hiccups. หรือ You have got (= have) hiccups. ครับ
4.ถ้าต้องการบอกว่า ต้องดื่มน้ำลูก จะได้ไม่สะอึกนะคะ ต้องบอกว่ายังไงคะ
-> You should drink water to make the hiccups go away.
5.เวลาลูกโกรธ เคยไปอ่านเจอว่า ให้พูดว่า Don't be angry with me. ห้ามใช้ Don't anger me. ผิดไวยกรณ์ใช่ไหมคะ หรือเค้าไม่ใช้กัน
-> ใช้แบบแรกครับในกรณีแบบนี้ ในแบบที่ 2 ที่ใช้ anger เป็น verb ก็ไม่ผิด แต่จะเป็นการใช้แบบที่เป็นทางการ (formal) เช่น การตัดสินใจที่ไม่ยุติธรรมของเขาทำให้ลูกน้องเขาไม่พอใจ = His unfair decision angered his employees.
6.ปลาหลายๆตัว ใช้ A school of fish หรือเปล่าคะ ถ้าบอกว่าปลาหลายตัวกำลังว่ายน้ำ
A school of fish is swimming ใช่ไหมคะ แล้วปลา 1 ตัวกำลังว่ายน้ำ นี่ A fish is swimming ใช่ไหมคะ พอดีมีบ่อปลาหน้าบ้าน ลูกชอบดูปลามาก แต่แม่ก็ใช้ผิดๆถูกๆ
-> school ที่ใช้กับ fish หมายถึง กลุ่มปลาที่ว่ายรวมตัวกัน (ลองนึกถึงภาพปลาฝูงใหญ่ ๆ ว่ายในทะเล ไปทางไหนก็ไปด้วยกันทั้งกลุ่ม) ถ้าเห็นในบ่อเป็นปลาเป็นฝูงใหญ่ว่ายไปเป็นกลุ่มแบบนั้น ก็ใช้ได้ครับ แต่ถ้าใช้เรียกปลาหลาย ๆ ตัว ในแบบทั่ว ๆไป ใช้ many/ a lot of / a large number of fish ได้ครับ ส่วน " A fish is swimming." ก็ถูกแล้วครับ
7.หนูรู้สึกคันไหม Do you feel itchy ได้ไหมคะ
-> ได้ครับ
8.หนูเจ็บตรงไหน Where does it hurt หรือ where do you feel hurt คะ
-> เป็นแบบแรกครับ
ขอบคุณคุณเอกมากๆค่ะ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by