เว็บเด็กสองภาษาทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย ตอนนี้มีอะไรใหม่ๆเพิ่มครับ
1. I have to post my work on facebook to get the scores.
ต้องโพสต์งานลงเฟสบุ๊คเพื่อจะได้คะแนน
2. คะแนนจะได้จากจำนวนคนที่กด like
3. แม่กด like ให้งานของหนูกับของเพื่อนด้วยนะ
4. ติดตา (เวลาที่เห็นอะไรที่น่ากลัว แล้วจะรู้สึกติดตาเราไป)
5. ทุกคนต้องเจอกับการสูญเสียคนที่เรารัก อาจจะเป็นการจากไปอยู่ที่ไกลๆ หรือจากการเสียชีวิต
Tags:
Permalink Reply by Ake on August 28, 2014 at 3:55pm เห็นด้วยกับคุณป๊อปว่าการใช้ควรเป็น "to be in stock" เหมือนกันครับ
ส่วนเรื่อง excited ที่เป็นแบบตื่นเต้นไปกับหนัง กีฬา เกม มี adj. ตัวหนึ่งที่เกี่ยวข้องคือ "nail-biting"(ใช้วางหน้า noun.) = ตื่นเต้น ลุ้นไปด้วยว่าจะจบยังไง (ลองนึกถึงภาพดูไปด้วย กัดเล็บไปด้วย คือตื่นเต้นแบบนั้นเลยครับ) ดังนั้นจะใช้เป็นแบบนี้ก็ได้เช่น:
- The movie really had me biting my nails to the end! (= หนังเรื่องนี้ทำให้ฉันลุ้นตื่นเต้นตลอด จนจบเลย!)
** ประโยคแบบนี้ เน้นไปที่ตัวคนดู จะเหมือนกับ "to keep sb. on the edge of their seat" เช่น "The scene when the good guy was crossing to the other building on the rope with the bad guys closing on him really kept me on the edge of my seat / ...really had me biting my nails."
- This is really nail-biting scene! (= ตอนนี้มันเป็นตอนตื่นเต้นจริง ๆ!)
- It was a really nail-biting volleyball match. (= มันเป็นแมชวอลเล่ย์บอลที่ตื่นเต้น ลุ้นตลอด จริง ๆ)
จะใช้คำ nail-biting อีกแบบเป็น "nail-biter(s)" ก็ได้:
- Many scenes in this movie are really nail-biters. Try it. It won't disappoint. (= หลาย ๆ ตอนในหนั้งเรื่องนี้ลุ้นมาก ลองเอาไปดูสิ รับรองไม่ทำให้ผิดหวัง)
- The match went normally, but the ending turned out to be a real nail-biter. (= การแข่งขันผ่านไปแบบไม่มีอะไรตื่นเต้น แต่ข่วงท้ายตื่นเต้นมาก!)
Permalink Reply by รัชนี on August 29, 2014 at 3:49pm ขอบคุณคุณป๊อป กลับมาตอบให้อีกค่ะ
ขอบคุณคุณเอก ได้สำนวนใหม่เพิ่มอีกแล้ว ต้องรีบท่องให้จำก่อนนำไปใช้ค่ะ
Permalink Reply by แม่น้องเนย on August 30, 2014 at 2:45pm ตามมากัดเล็บด้วยคนค่ะ อิอิ
กัดเล็บอะไรคะ คุณเล็ก (ขี้เล่นจัง)
Permalink Reply by แม่น้องเนย on August 31, 2014 at 10:41am ไม่ทราบว่าคุณเอก และ คุณรัชนีทราบเรื่องนี้หรือยังค๊า
https://www.facebook.com/video.php?v=697288113689392&set=o.1320...
Will you take water challenge from her?
ขอลองใช้ประโยค "รับคำท้า" หน่อยนะคะ อิอิ
อันนี้ของเล็กค่ะ
Permalink Reply by YaYo & JaJa & MamaKim on September 1, 2014 at 3:32pm
Permalink Reply by Ake on September 2, 2014 at 3:01pm เอ่อขอถามลูกก่อนอีกทีก่อน เพราะลูกอยากทำแต่ตอนนี้งอแง เพราะเป็นหวัดเจ็บคออยู่ ถ้าน้องนานารับคำท้าจะมาโพสต์ไว้นะครับ
Permalink Reply by รัชนี on September 2, 2014 at 4:02pm เหมือนคุณเอกลละค่ะ ขอไปถามลูกชายก่อนนะคะ ถ้าเขาโอเค ก็จะเอามาโพสต์ให้นะคะ ^_^
Permalink Reply by แม่น้องเนย on September 2, 2014 at 9:33pm รอชมครูมานานแล้วค่ะ คุณรัชนีด้วยค่ะ
Permalink Reply by topaz on September 3, 2014 at 3:16pm ต้องขออภัยนะคะทั้งคุณเอก คุณรัชนีและคุณป็อป (ไม่ได้แอบส่งสัญญานล่วงหน้าเลยค่ะ)
จริงๆมีคนเชียร์เยอะนะคะเพราะความที่อยากเห็นผู้รู้แห่งห่องอิ้งค์ออกมาร่วมกิจกรรมนี้กันน่ะค่ะ
คือถ้าปาซส่งต่อให้ทั้ง 3 ท่าน เราก็จะได้รู้จักคุณครูคนอื่นๆที่เข้ามาช่วยตอบคำถามภาษาอังกฤษ
เพราะจะต้องมีการส่งต่ออีก5555 English Club คือห้องแห่งภูมิปัญญาร่วมที่ช่วยสร้างเด็ก
สองภาษาอีกมากมายนะคะ เป็นกำลังใจร่วมกันบนเส้นทางสายนี้นะคะ
ขอบคุณผู้รู้ทุกๆท่านด้วยความจริงใจค่ะ
@ คุณเอก รอน้องนานาหายป่วยก่อนก็ได้ค่ะ
(แอบดูคลิปน้องที่คุณเอกลงไว้ ตอนนี้น้องน่าจะพูดเก่งขึ้นเยอะแล้วนะคะ)
@ คุณรัชนี จัดตอนน้องอารมณ์ดีเลยค่ะ
@ คุณป็อป รอคุณป็อปและน้องไทเปว่างนะคะ
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.
Powered by