เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1.ดูรถกระบะสีขาวคันที่สวนเราสิ
2.รถคันนั้นแซงเราไปแล้ว
3.ปะป้ากำลังแซงรถคันหน้าเพราะเค้าขับช้าเกินไป
4.เราขับรถตามหลังรถโรงเรียน
5.รถโรงเรียนอยู่หลังรถเรา
7.เราขับผ่านร้านขายข้าวแล้ว(ไม่ได้เลยนะคะแค่จะบอกว่าผ่านมาแล้ว)

ขอบคุณ ค่ะ

Views: 809

Replies to This Discussion

แบบนึงนะครับ:

1.ดูรถกระบะสีขาวคันที่สวนเราสิ

->  Look at the white truck that just passed us in the opposite direction.


2.รถคันนั้นแซงเราไปแล้ว

-> That car has pulled ahead (of us).  /  That car has overtaken us.


3.ปะป้ากำลังแซงรถคันหน้าเพราะเค้าขับช้าเกินไป

->  Daddy is pulling ahead of / overtaking the car in front because it's going too slowly.


4.เราขับรถตามหลังรถโรงเรียน

->  We are driving behind a school bus.


5.รถโรงเรียนอยู่หลังรถเรา

->  The school bus is driving behind us.


7.เราขับผ่านร้านขายข้าวแล้ว(ไม่ได้เลยนะคะแค่จะบอกว่าผ่านมาแล้ว)

>  We drove past the food shop already.

ขอบคุณ​คุณเอกมากค่ะ​

ขอถามเพิ่มเติมข้อ7  คะ   เราขับเลยร้านขายข้าวมาหรือยยังคะแม่ ?

                                     8   ยังลูก ยังไม่ถึงเลย.

                                       9  เค้าบีบแตรให้ใครอ่ะ? ให้เราเปล่าเนี้ย ? บีบทําไมวุ้ย ไฟเพิ่งจะเปลื่ยนเป็นเขียวเมื่อกี้นี้เองใจร้อนนักก็บินข้ามหัวไปก่อนซะไป

Share ka

7.  เราขับเลยร้านขายข้าวมาหรือยยังคะแม่ ?

Have we gone past the drug store?

8   ยังลูก ยังไม่ถึงเลย.

Not yet, we haven't passed the drug store.

9  เค้าบีบแตรให้ใครอ่ะ? ให้เราเปล่าเนี้ย ? บีบทําไมวุ้ย ไฟเพิ่งจะเปลื่ยนเป็นเขียว

Who did he sound the horn for?  For us?  Why? The green light just came.

แชร์เพิ่มอีกแบบใช้ honk แบบ intransitive verb  หรือ honk the horn ก็ได้:

9  เค้าบีบแตรให้ใครอ่ะ? ให้เราเปล่าเนี้ย ? บีบทําไมวุ้ย ไฟเพิ่งจะเปลื่ยนเป็นเขียวเมื่อกี้นี้เองใจร้อนนักก็บินข้ามหัวไปก่อนซะไป

-> Is it honking at someone else or us?  Dang!  The green light just came on.  Just fly past then, you #&$%&# !

5555ขอบคุณคุณรัชนี กับคุณเอกมากคะ

รบกวนเพื่มเติมค่ะ
-ลูกพูด​ มาม้าหยุดก่อนรถมา​ รอให้มันผ่านไปก่อนแล้วค่อยเดินต่อ(เค้ามักจะพูดว่า​ mommy stop....... ต่อไม่เป็น555)คือถ้าคุนแม่ลองตอบคือ let it passed us then we continue walk ได้ไหมคะ

- มาม้าหยุดก่อนรถมา​ รอให้มันผ่านไปก่อนแล้วค่อยเดินต่อ

-> ใช้ let it pass us then we can continue walking ก็ได้เหมือนกัน  หรืออีกแบบนึงในบริบทแบบนี้คือ  Mommy stop!  There's a car coming.  Let it go before we carry on.  (carry on = ทำในสิ่งที่กำลังทำอยู่ต่อไปเรื่อย ๆ )

..before we walk on ก็ได้นะครับ 

แชร์เพิ่มอีกแบบใช้ honk แบบ intransitive verb  หรือ honk the horn ก็ได้:

9  เค้าบีบแตรให้ใครอ่ะ? ให้เราเปล่าเนี้ย ? บีบทําไมวุ้ย ไฟเพิ่งจะเปลื่ยนเป็นเขียวเมื่อกี้นี้เองใจร้อนนักก็บินข้ามหัวไปก่อนซะไป

-> Is it honking at someone else or us?  Dang!  The green light just came on.  Just fly past then, you #&$%&# !

รบกวนถ้าใช้เป็น แบบ honk the horn นะคะ

ก็เป็นแบบนี้ครับ:  Is that car honking the horn at me?

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service