เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

รบกวนด้วยค่ะ

1. สถานที่แห่งนี้เคยเป็นป่าช้ามาก่อนจ้ะ แต่ตอนนี้มันเป็นสถานปฎิบัติธรรมแล้วจ้ะ

2. มันเคยอยู่ตรงนี้นี่นา เอ๊ะ แต่ตอนนี้มันหายไปแล้ว ข้อนี้ใช้ว่า it has been here but now It has gone. ได้มั้ยคะ

ขอบคุณค่ะ

Views: 868

Replies to This Discussion

แชร์นะครับคุณจีระนันท์

1. สถานที่แห่งนี้เคยเป็นป่าช้ามาก่อนจ้ะ แต่ตอนนี้มันเป็นสถานปฎิบัติธรรมแล้วจ้ะ

->  This place was a cemetery in the past, but now it is a dhamma retreat.  /  There used to be a cemetery here, but now it has been turned into a dhamma retreat.

2. มันเคยอยู่ตรงนี้นี่นา เอ๊ะ แต่ตอนนี้มันหายไปแล้ว ข้อนี้ใช้ว่า it has been here but now It has gone. ได้มั้ยคะ

->  It has been here  น่าจะเป็น It was here เพราะตอนพูดของไม่อยู่แล้ว ตอนที่ของอยู่ที่นี่ก็กลายเป็นอดีตจบสิ้นไปแล้วครับ

ส่วน now it has gone  ก็ได้ครับ หรือจะใช้ "gone"(adj.) กับ "v. to be"  เป็น  but now it is gone  ก็ได้โดยแบบหลังเป็นการเน้นถึง "สภาพ" ว่า "ไม่อยู่แล้ว/หายไปแล้ว" 

ขอบคุณมากค่ะคุณเอก ^ - ^

ขออนุญาตคุณจีระนันท์และคุณAkeถามเพิ่มนิดนึงนะคะ

1ตามที่คุณAkeตอบ

ใช้ "gone"(adj.) กับ "v. to be"  เป็น  but now it is gone  ก็ได้โดยแบบหลังเป็นการเน้นถึง "สภาพ" ว่า "ไม่อยู่แล้ว/หายไปแล้ว" 

อันนี้เข้าใจค่ะอยากถามว่าถ้าใช้ now it has gone เหมือนคุณจีระนันท์ประโยคนี้ไม่ได้เน้นถึงสภาพว่ามันยังหายไปอยู่หรือค่ะ

ยังไม่เข้าใจความแตกต่างค่ะ

2 ในกรณีที่จานแตกไปแล้วใช้ได้ทั้งสองประโยคใช่ไหมค่ะ

          The bowl is broken.

          The bowl has broken.

ขอบคุณค่ะ

 

   

ขออนุญาติถามค่ะ

  cemetery  ต่างจาก  graveyard   ไหมค่ะ   ใช้แทนกันได้ไหมค่ะ

เคยอ่านเจอในหนังสือของลูกบางเล่มก็ใช้ graveyard ค่ะ

1.ตามความเข้าใจนะคะ It is gone โครงสร้าง tense นี้คือ s + v to be + v3  ซึ่งเป็น passive voice.ประธานเป็นผู้ถูกกระทำ เพราะว่าเดิมมันเคยอยู่ตรงนี้ แต่ตอนนี้มันถูกทำให้หายไป

ส่วน it has gone เป็นโครงสร้างประโยคแบบ present perfect. Have , has + v3  คือเป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นไปแล้วในอดีต แต่ยังส่งผลถึงปัจจุบัน ( ดูซิ เมื่อกี๊ของมันยังอยู่ตรงนี้ แต่ตอนนี้มันหายไป (ทำให้แม่ต้องปวดหัวมาหามันต่อไป) เห็นมั้ยค่ะว่าส่งผลต่อความรู้สึกในปัจจุบัน) ก็เลยใช้ present perfet

2โดยความคิดเห็นส่วนตัวจะเลือกใช้ประโยคไหนขึ้นอยู่กับความรู้สึกของผู้พูดค่ะ  ถ้าสมมติว่าจานใบนั้นไม่ได้มีความสำคัญกับความรู้สึกของผู้พูด มันก็แค่จานธรรมดาๆใบนึงถ้าแตกก็สามารถหาซึ้อใหม่ ได้ ก็ใช้ว่า It is broken. แต่ถ้าจานใบนั้นมันมีความสำคัญกับความรู้สึกของผู้พูดเป็นอย่างมาก เช่นจะเป็นจานที่ได้เป็นของขวัญวันเกิดจากใครบางคนซึ่งผู้พูดรักมาก ก็จะเลือกใช้ it has broken

ยังไง รอคุณเอกมาตรวจอีกทีนะคะคุณรัชนี 

จริงแล้วโครงสร้างtenseเข้าใจค่ะแต่พอมาหยิบใช้จริงๆไม่ทราบถึงความแตกต่างจริงๆถ้าตามที่คุณจีระนันท์และคุณAkeอธิบายแสดงว่า

เราใช้ได้ทั้งสองแบบแต่ขึ้นอยู่กับว่าเราเน้นอะไร

 s + v to be + v3 แสดงว่าเราเน้นสภาพว่ามันหายไป

Have , has + v3  แสดงว่าเราเน้นความรู็สึกผู้พูดมากกว่าว่ามันหายไปนะยังหาไม่เจอ

เข้าใจถูกหรือเปล่าค่ะ

และยังมีแง่มุมอื่นๆที่แตกต่างที่อาจจะใช้ไม่ได้หรือเปล่าค่ะระหว่าง2tenseนี้คือตอนนี้เห้นแค่มุมนี้ค่ะคิดว่าหลายท่านที่อ่านคงสงสัยเหมือนค่ะ

ขอบคุรค่ะสำหรับคำตอบเพราะค้างใจมานานแล้วค่ะ

1. graveyard หรือ cemetery ก็เหมือนกันครับ ใช้แทนกันได้

2.  เรื่อง has/have gone (gone = past participle หรือ v.ช่อง3 ของ "go")   หรือ is gone (adjective ไม่ใช่ v.ช่อง3)  ถึงความหมายจะเหมือนกัน  แต่ต่างกันตรงผู้พูด พูดเน้น action หรือ state  คือ:

     - has gone  เน้นไปเรื่อง "action"  คือ เหตุการณ์ของสิ่งที่เกิดขึ้นมาก่อนหน้านี้  เช่น  The car has gone.  (= รถขับออกไปแล้ว ไม่อยู่แล้ว)

     - is gone  เน้นไปเรื่อง "state" หรือ สภาพของสิ่งที่เห็นปัจจุบัน  เช่น The car is gone. (= รถฉันหายไปแล้ว  หรือ รถไปแล้ว ไม่อยู่แล้ว) 

 

อีกตัวอย่างเช่น My purse on the table has gone ก็จะหมายความได้ว่า กระเป๋าฉันถูกหยิบไป  หาย ไม่อยู่แล้ว   ซึ่งจะใช้ My purse on the table is gone ว่ากระเป๋าฉันหายไป   ก็ได้เหมือนกันครับ   

 

กรณีเดียวกับ "broken"  ซึ่งหากเป็น dictionary ที่เป็น อังกฤษ-อังกฤษ ดูก็จะเห็นว่าเป็นได้ทั้ง "past participle" ของ break  และ "adjective"  ในการใช้งานก็จะมีหลักการเหมือนกัน "gone"  ครับ

 

มีอีกคำนึงที่ใช้ในแบบนี้เหมือนกันคือ  die(v.) กับ dead(adj.)  แต่จะเห็นความต่างของ  action กับ state ชัด โดย "die" เน้น action ที่เกิดขึ้นมาแล้วในอดีต  เช่น Jimmy died 3 months ago.  ซึ่งหากพูดถึง "state"  ของ Jimmy ก็ใช้ "dead"  คือ "He is dead now." 

ดังนั้นขึ้นอยู่กับผู้พูดว่าเขาพูดเน้นไปทาง state หรือ action มากกว่ากันครับ  

ขออนุญาติคุณจิระนันท์นะคะ

      ขอบคุณคุณAke ค่ะทีชี้ทางให้ค่ะเพราะเข้าใจว่าเป้น v to be+v3อยู่เลย   ขอถามคุณAkeเพิ่มนะคะอยากทราบว่ายังมีคำอื่นที่นอกเหนือจากที่คุณAkeกล่าวมา3คำนี้ใช่ไหมค่ะ เพื่อจะไปศึกษาเพิ่มเติมนะคะ

the  paper has torn.
the paper is torn.    ก็ใช่ด้วยใช่ไหมค่ะ

ขอบคุณค่ะ

ไม่ต้องเกรงใจค่ะ ^ - ^ คุณเอกตอบได้ละเอียดจริงๆค่ะ มาฟังด้วย ก็กระจ่างมากขึ้นค่ะ

เพิ่มได้อีกคำค่ะ swollen = adj = v 3  ที่ขยายใหม่,ที่พองตัว,ที่บวม 

ยินดีครับ  :)  จริงๆ ก็มีหลายคำ ที่เหมือน v.ช่อง 3  แต่เป็น adjective  อย่าง swollen  ที่คุณจีระนันท์ตอบไว้ หรือ "stolen"(adj.  เช่น It is my stolen car.)  

แต่บางคำก็ไม่ได้เป็น adjective  อย่าง "torn" เป็นได้แค่ v.ช่อง3 ของ "tear"   เวลาตามหลัง v.to be  ก็จะเป็น v.ช่อง 3 ที่ใช้แบบ "passive voice"  อย่าง  torn paper = paper that was torn  (ที่เป็น was เพราะโดนฉีกไปแล้วในอดีต)   ทีนี้จะรู้ได้อย่างไรว่าคำนั้น ๆ เป็น v.ช่อง3 หรือ เป็น adjective  ก็ต้องเปิด dictionary แบบ อังกฤษ-อังกฤษ ดูว่ามีบอกเป็น adj. หรือเปล่าครับ  หากไม่มี บอกแต่ว่าเป็น past participle ของ v.ช่อง1  ก็แสดงว่าไม่ได้เป็น adj. ครับ  

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service