เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
ช่วยแปลภาษาอังกฤษให้ด้วยคะ
คือว่า พ่อกระดูกร้าวจากการตีแบต แล้วล้มข้อเท้าแพลง
1.พ่อ: พ่อเจ็บเท้าลุกขึ้นไม่ไหว สงสัยข้อเท้าแพลง ไปหาหมอดีกว่า.
I hurt my ankle. I cannot stand up. I doubt I have ankle sprain .I need a doctor.
2.พ่อ: พ่อต้องไป x-ray หมอคิดว่าพ่อกระดูกหัก
3.คุณหมอ : กระดูกข้อเท้าร้าว ต้องใส่เฝือกอ่อน และอีก 1 สัปดาห์ มาใส่เฝือกแข็ง
4.พ่อ: อีก 1 เดือน พ่อต้องมาพบหมออีกเพื่อ x-ray ดูว่ากระดูดเชื่อมต่อกันหรือยัง
5.พ่อ: พ่อต้องหยุดงาน 2 เดือน
I will have 2 months off.
6.พ่อ: พ่อต้องใช้ไม้ค้ำยัน เพื่อพยุงขาข้างขวา ห้ามลงน้ำหนักมาก
I have to use crutches to support my leg.
7.ลูก: พ่อจะหายไหมคะ, พ่อจะพิการไหมคะ
8.พ่อ: หายซิครับ แต่ต้องใช้เวลา
Tags:
ไม่ได้มาตอบนะคะ มาให้กำลังใจค่ะ หายไวๆนะคะ
ขออนุญาตถามเพิ่มคะ
ถ้าจะอธิบายลูกว่า
1. คนนั้นมี vision impairment หมายถึง เค้าไม่สามารถมองเห็นภาพได้ปกติ อาจจะเห็นไม่ชัด หรือมองไม่เห็นเลย
That man has vision impairment that means he couldn't see well or couldn't see anything. พอจะได้ไหมคะ
2.คนนั้นมี vision impairment ซึ่งเกิดจากการได้รับบาดเจ็บ แล้วทำให้เค้าเดินไม่ได้ตามปกติ
That man has mobility impairment that means he's got injured so he couldn't walk or move properly.ได้ไหมคะ
3.ถ้าหนูพบเห็นคนพิการ หนูควรช่วยเหลือเท่าที่จะทำได้
When you meet people with disability , you should help them as much as you can.
Thanks a lot.
But the cast itches horribly.
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by