เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เนื่องจากคุณลูกชอบเดินลากเท้า ก็เลยไปถามเพื่อนNSมาทั้ง2 ภาษา มาแบ่งปันกันค่ะ

1.あるく(walk)

 

ちゃんと足上げて歩いてね。(ちゃんとあしあげてあるいてね)

Pick up your feet when you walk.

 

くつすりへ(る)ちゃうよ。Your shoes will get worn out.

誇りいっぱいまっちゃうよ。(ほこりいっぱいまっちゃうよ)You’re kicking up a lot of dust.

 

Note : まう=flutter

 Wear outすりへる

 

(Kid likes to drag his feet when he walks)

Mom : Pick up your feet when you walk. / Lift your feet up when you walk.

 Your shoes will get worn out. / Don’t wear out your shoes.

 Look! Your way of walking kicks up a lot of dust ./ Look! You’re kicking up a lot of dust.

 You are making your shoes dirty again.

Wipe your shoes ./ Wipe the dust away./ Wipe the dust off.

 Please make sure your shoes look nice and shiny.

Kid :   (unties shoelaces)

Mom : Your shoes are untied. / Your shoes are undone./ Your shoelaces are untied.

Please tie/do up your shoelaces tightly now or you might trip on them and fall over. /

 You might trip on them and get hurt/and hurt yourself

Note :     อาจจะพูด You might trip over on them ก็ได้

Views: 244

Replies to This Discussion

ขออนุญาตเสริมนะคะ

くつがすりへ(る)ちゃうよ。Your shoes will get worn out.

น่าจะเป็น くつがすりへっちゃうよ。มากกว่านะคะ

ส่วนฝุ่น ほこり (埃)ไม่ต้องเขียนคันจิก็ได้ค่ะ ほこりがまいちゃうよ。
ส่วน誇りตัวนี้แปลว่าภูมิใจค่ะ

กราบขอบพระคุณงามๆเจ้า น้องแต๊ว พอเพื่อนบอกก็รีบจดๆ ขอโทษนะค่ะสรุปจดไม่ครบเหรอเนี่ย 555

ดีใจที่น้องแต้วมาช่วยแก้

แต่สงสัยการผันverb ช่วยอธิบายหน่อยนะค่ะ

すりへ(る)-->

まう-->まっちゃうกับ まいちゃう

 

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service