เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เขียนให้เสร็จ/ฉวยโอกาส/เลื่อน/กระชาก

1.จะบอกลูกว่า เขียนให้เสร็จ (เค้าเขียน a b c แล้วเขียนเกือบเสร็จก็หยุด เช่น เขียน a ครึ่งตัว ก็หยุด นั่งยิ้มให้แม่)

ใช้ว่า Complete it ได้ไหมคะ

2. ฝนหยุดแล้ว เราต้องรีบฉวยโอกาสออกไปเล่นข้างนอก ก่อนฝนตกอีกที

3. แม่เลื่อนตารางเรียนของเราออกไปออกนะคะ เดี๋ยวกลับมาค่อยมาเรียนกันใหม่

4. อย่ากระชากของออกไปจากมือแม่ อยากได้ขอดีๆ

ขอบคุณล่วงหน้าคะ

 

Views: 366

Replies to This Discussion

1.จะบอกลูกว่า เขียนให้เสร็จ (เค้าเขียน a b c แล้วเขียนเกือบเสร็จก็หยุด เช่น เขียน a ครึ่งตัว ก็หยุด นั่งยิ้มให้แม่)

ใช้ว่า Complete it ได้ไหมคะ  

 น่าจะได้นะคะ   รอท่านอื่นมาคอนเฟิรมค่ะ

2. ฝนหยุดแล้ว เราต้องรีบฉวยโอกาสออกไปเล่นข้างนอก ก่อนฝนตกอีกที

It has stopped raing, take advantage of this opportunity to play outside before raining again.

3. แม่เลื่อนตารางเรียนของเราออกไปออกนะคะ เดี๋ยวกลับมาค่อยมาเรียนกันใหม่

I have adjusted the study schdule already, we will be back to study later.

4. อย่ากระชากของออกไปจากมือแม่ อยากได้ขอดีๆ

Don't snatch anything out of my hand, it is impolite.  If you want, you should tell me first.


ขอแชร์ด้วยค่ะ

1.จะบอกลูกว่า เขียนให้เสร็จ (เค้าเขียน a b c แล้วเขียนเกือบเสร็จก็หยุด เช่น เขียน a ครึ่งตัว ก็หยุด นั่งยิ้มให้แม่) ใช้ว่า Complete it ได้ไหมคะ

  จิ๊บว่า ได้ ค่ะ  หรือ let finish the "a".

2. ฝนหยุดแล้ว เราต้องรีบฉวยโอกาสออกไปเล่นข้างนอก ก่อนฝนตกอีกที
    It stops raining. Let go play outside before it rains again.

3. แม่เลื่อนตารางเรียนของเราออกไปออกนะคะ เดี๋ยวกลับมาค่อยมาเรียนกันใหม่
    I have postponed/rearranged your class schedule until later, after we get back home.
 

4. อย่ากระชากของออกไปจากมือแม่ อยากได้ขอดีๆ
    No grabbing! It's not nice. If you want it, please ask mom nicely.


ขอแชร์ด้วยนะครับ

1.จะบอกลูกว่า เขียนให้เสร็จ (เค้าเขียน a b c แล้วเขียนเกือบเสร็จก็หยุด เช่น เขียน a ครึ่งตัว ก็หยุด นั่งยิ้มให้แม่)

ใช้ว่า Complete it ได้ไหมคะ

->  ใช้ finish เหมือนคุณจิ๊บ  หรือ จะใช้ complete it = complete the letter A  ในบริบทว่าทำให้ "a" ที่ไม่สมบูรณ์ ให้มันสมบูรณ์เต็มตัวก็ได้ครับ  เหมือนกับเวลาระบายสีแล้ว ระบายครึ่งๆกลาง ๆ ก็ใช้ complete the coloring of the picture ก็ได้เพราะ complete ที่เป็นverb มีความหมายหนึ่งคือ ทำบางอย่างให้สมบูรณ์ ครับ

2. ฝนหยุดแล้ว เราต้องรีบฉวยโอกาสออกไปเล่นข้างนอก ก่อนฝนตกอีกที

-> The rain has stopped.  Let's take advantage of a break in the rain to go out and play.  

3. แม่เลื่อนตารางเรียนของเราออกไปออกนะคะ เดี๋ยวกลับมาค่อยมาเรียนกันใหม่

->  I have moved our study time back (to....o'clock).  We'll come back for our study later.

4. อย่ากระชากของออกไปจากมือแม่ อยากได้ขอดีๆ

->  Don't snatch thing out of my hand.  If you want it, you should ask me nicely for it.  (ใช้ snatch something out of something)

     หรือ  -  Don't snatch/grab thing from me.  (ใช้ snatch/grab something from sb/sth.)

     หรือ  -  Don't snatch thing off me.  (ใช้ในรูปแบบ snatch/grab something off somebody   อันนี้จะเป็นแบบ informal มากกว่า อีก 2 แบบแรกครับ) 

รบกวนถามนิดคะ
2.ถ้าเราใช้ good chance จะเหมาะมั้ยคะ
It's a good chance for us to go out and play.

good chance for us to go... ได้ครับ  เหมาะครับ

1. ค่ะ หรือ finisth it / make it complete ก็ได้ค่ะ

2. the rain stops now, let's take this chance to play outside before it rains again.

3. l put off your schedule/timetable first. we can get back to it later.

put off = postpone = เลื่อนเวลา

4. don't just grab/snatch things from/off my hand. ask nicely!

ขอบคุณทุกทุกท่านคะ ^ _ ^

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service