เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ความรู้สึก หลังจากได้อ่านหนังสือพูดสองภาษา คุณสร้างได้เอง

อยากให้ผู้อ่านได้เล่าความรู้สึก หลังจากได้อ่านหนังสือพูดสองภาษา คุณสร้างได้เอง

แก้ไขคำผิดเนื่องจากการจัดพิมพ์
หน้า 12 บรรทัดที่ 11 ปรากฏ แก้เป็น ปรากฏ

หน้า 35 ย่อหน้าที่ 3 บรรทัดที่ 3 อากัปกริยา แก้เป็น อากัปกิริยา

หน้า 56 ย่อหน้าที่ 3 บรรทัดที่ 2 ขบวนการ แก้เป็น กระบวนการ

หน้า 73 บรรทัดที่ 4 ชูเกอะ แก้เป็น ชุเกอะ

หน้า 93 บรรทัดที่ 4 แพทย์ศาสตร์ แก้เป็น แพทยศาสตร์

หน้า 101 คอลัมน์ที่ 2 บรรทัดสุดท้าย ad แก้เป็น add

หน้า 102 บรรทัดที่ 3 แม่กด แก้เป็น แม่กก

หน้า 130 คอลัมน์ที่ 2 บรรทัดที่ 9 fæt แก้เป็น fæst

หน้า 145 รีคอด เปลี่ยนเป็น ริคอด

หน้า 155 ย่อหน้าที่ 2 บรรทัดที่ 7 จ แก้เป็น จะ

Views: 1819

Reply to This

Replies to This Discussion

อ่านจบแบบคร่าวๆไปรอบนึงแล้วค่ะ ว่าจะอ่านซ้ำอีกรอบ จะได้ทำความเข้าใจให้มากขึ้น เล่มนี้ชอบ part ที่สอนโฟเนติกส์มากๆเลยค่ะ จะได้เอาไว้ใช้เวลาดูดิกชันนารีด้วย จะได้พูดสำเนียงที่ถูกต้อง

 ผมรู้จักแนวคิดพูดสองภาษาครั้งแรกจากครูสอนภาษาอังกฤษของผมครับ ปกติผมเป็นคนชอบอ่านหนังสือ ชอบเข้าร้านหนังสือบ่อยๆเพื่อหาหนังสือที่น่าสนใจมาอ่าน เนื่องจากว่าผมยังไม่มีลูกผมก็เลยไม่เคยไปเดินดูในหมวดหนังสือดูแลเด็ก หรือครอบครัว ผมจึงไม่เคยรู้จักหนังสือ เด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ แต่โชคดีที่ช่วงปีที่แล้ว ผมสมัครเรียนพิเศษภาษาอังกฤษ และครูที่สอนก็ได้พูดถึงแนวคิดนี้ขึ้นมา และเอาหนังสือ เด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ สองเล่ม มาให้ผมดูด้วย คุณครูเค้าก็ใช้แนวคิดนี้สอนเช่นกันครับ เวลาเรียนคุณครูมักจะบอกอยู่เสมอว่าภาษาอังกฤษไม่ได้ออกเสียงเหมือนที่เขียนเป๊ะๆนะ และก็จะเน้นการออกเสียงแต่ละคำด้วย และก็จะย้ำบ่อยๆเกี่ยวกับการออกเสียงศัพท์ที่เราคนไทยมักออกเสียงผิด ทั้งๆที่ผมเรียนคอร์สแกรมมาร์ ถือว่าได้กำไรไปครับ

   ผ่านมาปีนึงผมก็ได้มาพบกับหนังสือ พูดสองภาษา คุณสร้างได้เอง เห็นครั้งแรกผมก็รีบซื้อทันทีครับ พออ่านจบแล้วผมรู้สึกว่า ใช่จริงๆ ที่ผมคิดว่าผมฟังฝรั่งเค้าพูดไม่รู้เรื่องเป็นเพราะว่าผมเข้าใจการออกเสียงศัพท์หลายๆตัวผิด ผมจึงเริ่มลองทำตามหลักสิบข้อในหนังสือดู ตอนนี้ผมฝึกตามแค่ "หลักข้อที่หนึ่ง ไม่แปล เพื่อบังคับการสร้างโหมดให้เกิดขึ้นก่อน" "หลักข้อที่สอง ออกเสียงให้เคลียร์ สลายภาพลวงตาของการสะกดคำ" และ"หลักข้อที่สาม สร้างพื้นที่ปลอดภัยให้กับตัวเอง" ผมเริ่มปรับพื้นฐานภาษาอังกฤษใหม่โดยการทำความเข้าใจการออกเสียงคำศัพท์ การทำความเข้าใจความหมายของคำศัพท์เสียใหม่โดยให้จำเป็นภาพ หรือพยายามจะไม่นึกเป็นคำแปลภาษาไทยครับ เช่น เวลาออกเสียงคำว่า "bird" ในหัวของผมก็จะพยายามนึภาพของนกแทนคำแปลในหัวว่านก หรือคำกริยาอย่างเช่น "run" ก็ออกเสียงแล้วก็นึกภาพคนกำลังวิ่งในสนามฟุตบอล(ตัวผมชอบเล่นฟุตบอลครับ เลยนึกเป็นภาพนี้ ฮ่าๆๆ) ผมเริ่มใหม่ทั้งหมดตั้งแต่ศัพท์ง่ายๆเลยครับ เพราะต้องออกเสียงให้ชัดเจน ตัวช่วยของผมคือ หนังสือคำศัพท์กี่พันคำก็แล้วแต่พร้อมภาพประกอบของเด็กนี่แหละครับ เวลาฝึกผมก็จะเขียนอักษรโฟเนติกส์กำกับไว้บนคำศัพท์เลย และเวลาออกเสียงผมจะปิดคำอ่านภาษาไทยกับความหมายไว้ เพื่อให้จำการออกเสียงที่ถูกต้องและรู้สึกถึงความหมายของคำๆนั้นได้ (ก่อนจะลงมือฝึกแบบนี้ผมก็ศึกษาเรื่องโฟเนติกส์จากหนังสือ พูดสองภาษา คุณสร้างได้เอง ก่อนน่ะครับ ใช้เวลาไม่นาน และมีประโยชน์มากจริงๆครับ) เริ่มแรกศัพท์ง่ายๆนั้นจะเข้าใจการออกเสียงและจำได้เร็วครับ เพราะศัพท์บางตัวเราเคยท่องจำจนจำและรู้สึกถึงมันได้ไปแล้ว นับว่าการท่องจำสิบสองปีก็มีผลอยู่บ้างแต่ใช้เวลานานเกินควร ตรงนี้ต้องใจเย็นๆ ใช้เวลาหน่อยครับ นอกจากนี้เวลาอ่านหนังสือที่เกี่ยวกับศัพท์ภาษาอังกฤษ ไม่ว่าเล่มไหนๆผมก็มักจะเขียนอักษรโฟเนติกส์กำกับไว้ และออกเสียงซ้ำๆไปด้วย ถ้าเป็นประโยคก็ลองพูดให้สำเนียงได้ตามแบบที่ฝรั่งเค้าพูดกัน การฝึกของผมผ่านไปเพียงแค่เดือนครึ่ง ผมเปิดดูภาพยนตร์เสียงภาษาอังกฤษอีกครั้ง(แต่ยังมีคำบรรยายภาษาไทยนะครับ) ผมแปลกใจมากที่บางประโยค บางคำศัพท์ผมฟังได้ชัดเจนและเข้าใจทันที บางประโยคที่เห็นคำบรรยายก่อน ผมก็พอนึกวิธีการพูด การออกเสียงได้ก่อนด้วยซ้ำ ผมรู้สึกดีใจมากที่มันเริ่มเห็นผลครับ แค่เริ่มตามหลักเพียงสามข้อก็ทำให้ได้มากถึงขนาดนี้แล้ว ผมรู้สึกดีใจมากจริงๆ

   เล่ามาซะก็ยาว คงจะอ่านจนเมื่อยตาละนะครับ สุดท้ายผมอยากจะบอกถึงคนที่กำลังฝึกภาษาอังกฤษด้วยแนวคิดนี้อยู่ว่า พยายามทำแบบใจเย็นครับ ไม่ต้องรีบร้อน แล้วผลของมันจะปรากฏออกมาแน่นอน จะได้เร็วได้ช้าอย่ากังวลครับ คนที่เขาเห็นผลเร็วก็อาจเพราะมีพื้นฐานภาษาอังกฤษที่ดีอยู่แล้ว(ตัวผมก็มีพื้นฐานภาษาอังกฤษค่อนข้างดีเหมือนกัน อาจเพราะแบบนี้เลยเห็นผลเร็วครับ) คนที่เห็นผลช้าก็ต้องใช้เวลาหน่อย แต่เห็นผลแน่นอนครับถ้าตั้งใจทำ และค่อยเป็นค่อยไป ส่วนตัวผมเองก็อยากเห็นครับ วันนึงที่คนไทยจะสามารถสื่อสารได้ทั้งภาษาไทย และภาษาอังกฤษ สลับโหมดภาษาไปมาได้ ตรงนี้ผมก็อยากให้คุณพ่อและคุณแม่ทุกๆท่านช่วยกันสอนพูดให้ลูกๆด้วยครับ ขอขอบคุณผู้ที่อ่านเรื่องราวยาวๆของผมจนถึงตรงนี้ครับ และที่สำคัญขอขอบคุณผู้ใหญ่บิ๊กจากใจจริง ที่ได้สร้างแนวความคิดนี้ขึ้นมา ทำให้หลายๆคนได้พัฒนาภาษาอังกฤษขึ้นไปอีกหลายขั้นเลยล่ะครับ ตัวผมเองจะฝึกฝนตามแนวคิดนี้แหละครับ แล้วจะมาบอกเล่าเรื่องราวให้รู้อีกนะครับ ขอบคุณครับ

THANAKORN CHAIWONG

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

   ส่วนด้านบนนี้ผมนำมาจาก 2pasa.net ครับ ตามคำแนะนำของผู้ใหญ่บิ๊ก ปัจจุบันนี้ผมได้เริ่มทำตามหลักข้ออื่นๆอย่างเคร่งครัดแล้วละครับ ช่วงนี้ยังเริ่มฝึกพูดวลี ข้อความ หรือคำถามง่ายๆ ให้สำเนียงใกล้เคียงเจ้าของภาษาอยู่ครับ  ต้องใช้เวลาอีกมาก แต่ผมก็จะขอสู้ต่อไป

ยังไม่ได้อ่านหนังสือเลยค่ะ ทราบแนวคิดนี้จากการดูTV น่าสนใจมากเลยลองมาค้นข้อมูลดู ไม่มีลูกค่ะ แต่สนใจ อยากพัฒนาภาษาอังกฤษของตัวเอง ทึ่งมากที่เด็กๆสามารถพูดภาษาได้อย่างคล่องแคล่ว พูดจากความรู้สึก อยากเป็นอย่างนั้นบ้าง อ่านข้อความของคุณแล้ว น่าสนใจ จะลองทำตามดูบ้างค่ะ

                                                                   อร

ขอบคุณหนังสือคุณ บิ๊ก  แนวคิดของคุณบิ๊ก  หนังสือ  4  เล่ม  ที่บ้านมีครบทุกเล่ม   เล่มที่สี่ นี้ล่าสุด   อ่านจบหนึ่งรอบละ   ยังไม่เคลียร์เท่าไร    จะอ่านอีกรอบหนึ่งค่ะ    ยอมรับนะคะ  ว่าหนังสือคุณบิ๊ก มีอิทธิพล ต่อตัวเรา  และลูกมาก   การปรับเปลียน เปลี่ยนไปบ้าง  แต่ก่อนก็ชอบ ภาษาอังกฤษ ฝรั่งก็ไม่ได้กลัว  ที่จะพูดด้วย   เราก็อยากๆๆๆพุดด้วย  แต่ติดที่เราพูดไม่ได้  เขาพูดกลับมาไม่รู้เรื่อง   เสียง Phonic   โอ้ย แย่ๆๆๆๆๆ   ชอบ ภาษาอังกฤษอย่างเดียวไม่ได้ละ   ต้องปรับ อาไรหลายอย่าง   ซีดี ในรถ  เหลือไว้แต่ เพลง อังกฤษ นิทาน เพลง  อังกฤษ ของลูก   ทุกอย่าง  พยายาม สร้างสิ่งวแดล้อม   ให้มี  อังกฤษมากที่สุด  มีครั้งหนึ่ง  ฟัง MP 3  ในรถ  เพลง  How do I live?  ฟังเป็นสิบๆๆๆ รอบ   เพิ่งจะเข้าใจ  รู้เรื่อง  และอีกหลาย ๆๆ  เพลง   ดีใจสุดๆๆๆๆ  ค่ะ   ค่อยๆๆๆ  ฟัง สำเนียง   การออกเสียง   ช่วยได้มากทีเดียวค่ะ     ให้ออกเสียง  ให้ ชัด  ให้เคลียร์  ถูกต้อง   แล้วค่ะ   ก็จะฝึกๆๆๆไปเรื่อยๆๆ  นะคะ   อย่างน้อย   ก็มีความมั่นใจ  ในการพูดคำบางคำ  มากขึ้นกว่าเดิม     ขอบคุณอีกครั้งค่ะ   อ้อ    ใครยังไม่ซื้อ   ซื้อมาอ่านเด้อค่ะ เด้อ   อ่านบ่อยๆๆๆยิ่งดี เป็นส่วนหนึ่งของกำลังใจ 

 

อ่านแล้วทำให้ทราบแนวทางที่เราสามารถฝึกเรียนภาษาอังกฤษได้ด้วยตนเองค่ะ ขอบคุณผู้ใหญ่บิ๊กค่ะ

อ่านหมดทั้ง 3 เล่มแล้งค่ะ แต่แค่รอบเดียวนะค่ะ  พออ่านก็เริ่มทำตามขั้นตอนเลยค่ะ กะว่าจะพยายามทำดู ตอนนี้น้องยังเล็กค่ะ แค่ 7 เดือน ช่วงนี้เลยไปช่วงเก็บเกี่ยวข้อมูลคำศัพท์ สำนวน ต่าง ๆ ค่ะ แต่ก็เริ่มพูดกับเขาแล้วนะค่ะ เิริ่มเป็นคำๆค่ะ เช่น กิน นอน อาบน้ำ  นม นก ปลา อะไรประมาณนั้น และมีวลีสั้นๆ บ้าง ก็พยายามทำให้มันสนุกเข้าใว้ค่ะ จะได้ไม่เบื่อ  คนรอบข้างก็ขัดนะค่ะ สนับสนุนดีกันหมด แต่ก็ยังคิดถึงอนาคตอยู่ว่า จะพูดกับเขาได้ขนาดไหน

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service