เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
รอท่านอื่นมาช่วยเพิ่มเติมค่ะ
You are my pride and joy , you can cheer me up so much that I have more energy to work.
เข้ามาอ่านกระทู้นี้ เล่นเอาคน sensitive อย่างหมวยน้ำตาเกือบไหลเลยค่ะ
1.หนูคือกำลังใจของแม่ ที่ทำให้แม่มีแรงสู้กับทุกอย่าง You are the strength that makes me (want to) stand up and fight everything. หนูคือพลังที่ทำให้แม่(อยากจะ)ลุกขึ้นสู้กับทุกอย่าง (พลังในที่นี้ไม่ได้หมายถึงพละกำลังนะคะ แต่หมายถึงแรงผลักดันหรือกำลังใจนั่นเอง)
2.หนูคือกำลังใจของแม่ โดยที่หนูไมรู้ตัวว่าหนูเป็นคนให้ You are my strength. You might not know/realize it . หรือ You might not know/realize that you are.
สำหรับคำว่า "กำลังใจ" หมวยก็เคยสงสัยเหมือนกันนะคะว่าภาษาอังกฤษเค้าใช้คำว่าอะไร เท่าที่ผ่านมาตัวหมวยเองยังไม่เจอคำตรงๆ เหมือนกันค่ะ และในแต่ละสถานการณ์ก็ใช้คำศัพท์ต่างออกไปสำหรับคำว่า "กำลังใจ" ด้วยค่ะ
กำลังใจ willpower ค่ะ ขึ้นอยู่กับบริบทด้วยค่ะ
I
เพิ่มเติมคำศัพท์นะค่ะ
encourage (v) ให้กำลังใจ encouraged (adj) encouraging ( n , adj ) การให้กำลังใจ
Synonyms: animalte, cheer, embolden, hearten, inspirit
ส่วนใหญ่จะเจอในข่าวเกี่ยวกับการให้กำลัง / กองกำลัง/สนับสนุน / หรือการเสริมแรง
เจอประโยคแนวๆ ไทย ๆ นึกไม่ออกว่าจะพูดยังไงค่ะ
ตัวอย่างจากหนังสือค่ะ encouraged me when I went to college, even though I had not been a very good student in high school, to believe that if I worked ....hard, I could be a good student. So these things encouraged me and changed me.
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by