เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

  อยากได้หนังสือ picture dictionary ที่เป็นจีน-อังกฤษ แล้วมีพินอิด้วย

อยากรบกวนขอคำแนะนำด้วยคะ ตอนนี้ น้อง 2.2 ขวบคะ ขอบคุณคะ

Views: 3352

Replies to This Discussion

ลองเข้าไปที่ http://myreader.shopping.co.th ดูหน่อยนะค่ะ

ขอบคุณคะ

ออกบูธที่ศูนย์ประชุมรึเปล่าคะ

老师 你好吗 ? 我很喜欢你的书 但是

现在我没空 我很忙,你的书很好。

ขอบคุณ คูณแม่เนเน่&ริว ค่ะ

ช่วงนี้ยังไม่ได้ออกบูธคะ ดีใจที่คุณเขียนมาด้วยภาษาจีน คุณเขียนได้ดีมาก

看了你写的中文,你写得很好!我们很高兴。你的女儿เนเน่ 中文学得怎么样了?一定有进步了吧?!

เนเน่ 可以 写 一 到 十 ,我没有时候教她 เนเน่ 但是 我也会尽力,

เนเน่ 怎么写国语的?谢谢老师

เนเน่ ภาษาจีน เขียนว่าอย่างไรคะ

你是说 要给 เนเน่ 起一个中文名字对吗?我们先想想,因为起一个合适的名字不太容易哦。外国人的中文名字一般有两种,一是译音,譬如จินตนา 中文名字翻译成金达娜。二是按意思起名字。妈妈也可以想想给女儿起个什么名字好。要起一个 เนเน่ 喜欢,妈妈也喜欢的。น้องเนเน่ 会写中文,很棒呀!小孩学中文要一点儿一点儿来,一天写两三个字,说一两句话就很好了。重要的是要常常练习。妈妈会中文有时间教女儿,效果就会更好。

จะให้คั้งชื่อภาษาจีนให้ น้องเนเน่ ใช่ไหมค่ะ ขอเวลาคิดหนอยนะค่ะ เพราะว่าเป็นเรื่องที่ไม่ง่ายนะถ้าจะตั้งชื่อที่เหมาะสม การตั้งชื่อภาษาจีนมีทั้งเลียนเสียงให้ใกล้เคียงกับชื่อในภาษาที่ต่างๆกัน เช่น จินตนา ชื่อภาษาจีนแบบเลียนเสียงให้ใกล้เคียงที่สุดคือ 金达娜 ส่วนอีกแบบคือตั้งชื่อตามความหมายซึ่งขึ้นอยู่กับความต้องการ คุณแม่ลองคิดดูนะคะว่าต้องการแบบไหนดี ทราบว่าน้องเขียนอักษรจีนได้ ก็ถือว่าเก่งมากนะคะ ค่อยๆเรียนแต่สม่ำเสมอจะทำให้น้องมีพื้นฐานที่ดีค่ะ คุณแม่มีเวลาสอนก็จะยิ่งได้ผลค่ะ

Pengเหล่าซื้อฝากบอกมาว่าชื่อเล่นของ น้องเนเน่ ชื่อว่า tíng ting 婷婷 น่าจะเหมาะนะ

Peng 老师让我转告你说,น้องเนเน่的名字(小名ชื่อเล่น )叫婷婷可能比较合适(hé shìเหมาะ).

下面是解释(jiě shìอธิบาย)คำอธิบายความหมายมีดังนี้

【解释】:婷婷:高耸直立的样子。形容女子身材细长。也形容花木等形体挺拔。

 อธิบาย: Tingting: มองร่างสูงตรง อธิบายสตรีเรียว ยังอธิบายถึงดอกไม้และต้นไม้สูงและร่างกายตรง

หมายภึงผู้หญิงที่สวยงามเรียบร้อย  婷婷玉立tíng tíng yù lì (สำนวนจีนประกบรูปภาพในแนบไฟล์)

【英文】คำอธิบายภาษาอังกฤษ:slim and graceful <tall and erect>

【日文】คำอธิบายภาษาญี่ปุ่น:美人(びじん)のほっそりした姿(すがた)

Attachments:

เนเน่มีชื่อจีน เป็นภาษาแต้จิ๋วคะ ว่ากิมหงคะ แต่อยากรู้ว่าคำว่าเนเน่ เขียนเป็นภาษาจีนใช้ตัวไหนคะ หรือว่าคงไม่มีใช่ไม๊คะ ถ้าคำว่ากิมหง ภาษาจีนกลาง เราก็ลืมคะว่าเขียนยังไงคะ ถิงๆ ลูกพี่ลูกน้องเค้าชื่อถิงถิงน่ะคะ ยังไงก็ขอบคุณมากนะคะ 谢谢老师 

peng 老师 你好 

你怎么样啊,我想你,我可以写国语一点点,谢谢老师。

รบกวนเหล่าซือด้วยคะ หงส์ทอง ภาษาจีน เขียนอย่างไร คะ เนเน่ชื่อจีนถ้าแปลเป็นไทยว่าหงส์ทองคะ 

เน่เน่的小名是金天鹅,我写对不对 ?

哦!要是ภาษาแต้จิ๋ว กิมหงส์ 应该是 金凤fèng 就更好。“凤”也是หงส์(天鹅), 中国人喜欢用“凤”做名字。

 

"เก่งภาษาจีนตั้งแต่พูดได้ ด้วย 1000 คำศัพท์และประโยค" ลองเข้าไปดูที่www.misbook.com ค่ะ

ได้แล้วคะขอบคุณคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service