หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ช่วงนี้หม่าม๊าทำงานยุ่งมากๆเลย แต่ก็ไม่ลืมที่จะแวะมาอัพเดทบล๊อกพัฒนาการทางภาษาของหนูน่ะค่ะ
วัยนี้เป็นวัยที่หนูเริ่มโต้ตอบเป็นมากขึ้นอีกระดับหนึ่ง ช่างพูด ช่างถาม สงสัยโน่นนี่ตลอดเวลาและ

มีความคิดเป็นของตัวเองสูง และที่สำคัญต่อรองเก่งซะด้วยซิ


5 ก.ค 2554
วันนี้ปาป๊ามีนัดไปหาหมอตอนเช้า ส่วนหม่าม๊ากับมีมี่ก็รอกันอยู่ในรถไม่ได้ลงไปด้วยกันเพราะหนูยังหลับอยู่
สักพักพอมีมี่ตื่น มีมี่ก็มองหน้าหม่าม๊าแล้วบอกว่า

 

Mimi: Where is Daddy?


Mommy: He is in the hospital; we are waiting for Daddy.


Mimi: I want to see Daddy


Mommy: Do you want to see Daddy?


Mimi: Yes, mommy

 

Mommy: Ok. Let’s go to see him

(พอหม่าม๊าเปิดประตูลงจากรถ)
Mimi: Mommy, hold me please…eee)


Mommy: Why don’t you walk by yourself? You are big girl now.


Mimi: It’s long long way.


Mommy: No, it’s not long way, you should walk by yourself.


(หม่าม๊าให้กำลังใจหนูโดยบอกว่า มันใกล้นิดเดียว ทั้งที่ระยะทางที่จอดรถ กับตัวตึก มันเดินไกลมากจริงๆ ^__^)
Mimi: Mommy, pick me up please,.


Mommy: Why?


Mimi: I am tired J


Mommy: ^__^ (แหม ลูกเพิ่งตื่นเองน๊า เหนื่อยซะแล้ว) แม่ก็ขำหนูจรีงๆๆเลยเนี่ย ต่อรองกันได้ตลอด!!
*******************************************************************************************************
31 กค 2554

 ตอนเย็นวันนี้ ขณะกำลังนั่งรอเรียกชื่อเข้าร้านอาหาร
ปกติเราแม่ลูกก็จะคุยเล่นกันประจำ โน่นนี่ไปเรื่อยเปื่อย แถมได้ฝึกภาษากันไปเรื่อยๆจากสิ่งรอบๆตัว

 

Mommy: What is your name?

 

Mimi: Mimi

 

Mommy: What is Daddy’s name?
(หม่าม๊าตอบให้ก่อนว่า NAT สักพัก มีมี่มองหน้าหม่าม๊า ไม่ตอบอะไรแถมยิ้มกรุ้มกริ่ม (หม่าม๊าคิดในใจว่าหนูจำได้หรือเปล่าน๊อ)
สักครู่หม่าม๊าเริ่มทวนคำถามเดิมให้หนูเหมือนตอนแรก เพราะหม่าม๊าอยากจะเช็คดูว่ามีมี่เข้าใจหรือเปล่า

 

Mommy: What is your name?

 

Mimi: Mi..mi 

 

Mommy: what is Daddy’s name?

 

Mimi: ถั่ว

Mommy: Haah,,,hhh , what is Daddy’s name?

 

Mimi: ถั่ว

 

Mommy: LOL  (^_^)v

รอบที่สองตอบชื่อนี้อีกแล้วเหรอ หม่าม๊างงไปพักนึง (คิดในใจลูกตอบอะไรน่ะ)
นึกทวนไปมาสักครู่ ฮ่าๆๆๆ ใช่เลย ลูกเข้าใจว่า NAT คือ ถั่ว (คำนี้ไปพ้องเสียงกับคำว่า Nut ที่แปลว่า ถั่ว จริงๆ)
เพราะหนูชอบกินมาก แล้วหม่าม๊าพูดถึงคำๆนี้บ่อยๆ เวลามีมี่กินถั่วต้ม
จนมีมี่ก็เอามาแปลเป็นชื่อปาป๊าไปซะอย่างงั้นเลย หม่าม๊าได้ทีเลยแซวปาป๊าเลย ว่า เธอมีชื่อเธอกลายเป็นถั่วไปแล้วว ^_^
(มีมี่จ๋า นี่คือ ชื่อปาป๊าน่ะลูก ไม่ใช่ ถั่ว) เล่นเอาปาป๊า หม่าม๊า หัวเราะกันใหญ่เลย **อืมจริงด้วยสิเนอะ **

OPAL 1.9 years
Mimi 2.7 years

Views: 367

Comment

You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!

Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

Comment by YaYo & JaJa & MamaKim on August 13, 2011 at 5:46pm
55555พ่อนัท จริงๆชื่อถั่วนี่เอง ขำได้อีกจ้ามีมี่
Comment by แม่น้องปัณณ์ on August 10, 2011 at 4:20pm

เจอกันอีกที รับประกันได้เลยว่าจำชื่อคุณพ่อน้องมี่มี่ ได้แน่นอน อิอิ

 

Comment by MamaNoi&Porjai on August 10, 2011 at 11:32am
มาขำมีมี่ จ่ะ
Comment by สุมนา วงศาสุทธิกุล on August 9, 2011 at 4:36pm

พี่เล็ก มาเลยๆค่ะ ตอนเขียนเนี่ย ก็ยังขำอยู่ เลยค่ะ

Comment by แม่น้องเรอิ-เลอา-ลูค on August 9, 2011 at 4:01pm
มาขำด้วยคนจ๊ะ
Comment by สุมนา วงศาสุทธิกุล on August 8, 2011 at 11:39am

ขอบคุณคุณอ้อ คุณทิพย์ คุณแอน มากค่ะ แวะมาอ่านและให้กำลังใจตลอด ^__^

Comment by มาม๊าน้องบุหลัน on August 6, 2011 at 10:06pm
กด Like ให้เลยค่ะ 
Comment by ประทุมทิพย์ บุญยะแต่ง on August 5, 2011 at 9:23am
น่ารักจังเลย มีมี่
Comment by พี่ฟ้าใส น้องไออุ่น on August 4, 2011 at 4:37pm

เปลี่ยนชื่อให้คุณพ่อด้วย น่ารักจัง

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2019   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service