เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ประโยคแรกๆ ของอันนา

ประโยคภาษาไทยประโยคแรก เท่าที่แม่จำได้คือ
"แม่นอน"
แม่ชอบเลื้อยกับพื้นเพราะปวดหลังที่อันนาดูดนมแทบทั้งวันน่ะค่ะ อิอิ

ประโยคภาษาอังกฤษ
อันแรกเกือบเป็นประโยค สักวันที่ 24 สค. 52
แม่: whose milk is that?
อันนา : Aunna.....milk.

เย้ เกือบเป็นประโยคแล้ว

กลางคืนวันนั้น ปิดไฟนอนแล้ว อันนายังคึก บอก

Tiger eats, tiger eats

แม่ก็ไม่ค่อยมั่นใจว่าอันนาหมายความอย่างที่ได้ยิน เลยถาม

Tiger eats?

อันนาเลยกดหัวเจ้า Tigger ลงกับที่นอน ทำท่ากิน
โอเค เป็นอันว่าเป็นประโยคอย่างที่เขาต้องการสื่อสารจริงๆ
แม่ปลื้มเป็นพิเศษตรงที่เขาเติม s ด้วยน่ะค่ะ

เย้

เมื่อคืนนี้อันนาฉี่ แล้วพูดว่า

I'm wet.

โอ้เย

ก่อนหน้านี้จะพูดเป็นคำๆ คำฮิตคือ Tummy ตื่นเช้ามาก็เริ่มเลยค่ะ เปิดพุงคนอื่นและของตัวเอง Tummy tummy
แล้วก็สำรวจสีเสื้อทุกคน Blue pink low(yellow) อันนี้ใช้ภาษามือประกอบด้วย เหมือนรู้ว่าตัวเองพูดไม่ชัด
แล้วก็หาสีที่เหมือนกัน Same, same, same

วันหนึ่ง แม่เอาคัทเตอร์ และกรรไกรมาตัดกระดาษให้ดู เขาก็ทำตาโต ชี้คัทเตอร์และกรรไกร บอกว่า

Same, same, same

ต้องพยายามทำความเข้าใจค่ะ ว่าเขาหมายถึงว่ามันตัดสิ่งของได้เหมือนกัน
ไปว่ายน้ำก่อนนะค้า

____________________________________

Aug 30, 2009 (อันนา 1 ขวบ 9 เดือน 20 วัน)
แอบมาเขียนต่อค่ะ ไม่อยากเพิ่มจำนวน blog ว่าจะมาใส่ progress ในนี้บ่อยๆ ค่ะ จะเน้นเฉพาะประโยคที่อันนาสร้างเองค่ะ

เมื่อคืนอันนาเอาผ้าห่มมาคลุมตัว แล้วพูดกับแม่
Where foot?
แม่ถามว่า
Where is your foot? (ในใจก็สงสัยว่าทำไมไม่พูด feet เพราะแม่พูดคำว่า feet กับอันนาบ่อยกว่า foot นะ)
ถามเสร็จ อันนาก็ยื่นเท้าออกมาจากผ้าห่มทันที ข้างนึง
There!!!
เกือบโดนหน้าแม่แน่ะ 555
(อันนารู้จักคำว่า there เป็นคำแรกๆ เลยค่ะ ส่วนคำว่า here ยังไม่ get)

แต่ก็ยังฟันธงไม่ได้ค่ะ ว่าอันนารู้จักความแตกต่างระหว่าง feet กับ foot

(อันนี้ถ่ายอีกวันหลังจากนั้น)
เมื่อเช้าตื่นมาตี 5 ครึ่ง ขอกินนม แม่เอานมแม่อุดปากไปก่อนแล้วสะกิดพ่อ ให้ชงนมให้ที
พออันนากินนมเกือบหมดก็หลับต่อ แม่ก็เดินออกไปนอกห้องนอน ได้ยินอันนาพูดอะไรไม่รู้สองสามคำ นึกว่าละเมอ
พอแม่กลับมาอีกที อ้าว อันนานั่งรอแม่อยู่บนเตียง พูด จ๊ะเอ๋ๆๆๆแล้วก็
Good.....morning.
Good morning.
Good morning.

ก่อนหน้านี้แม่พูด แล้วอันนาพูดตามแค่ morning ค่ะ

____________________________________

Sep 1, 2009

แม่อาบน้ำให้อันนา น้ำเข้าตา อันนาโวยวาย แม่บอก
Sorry
อันนาเหมือนนึกอะไรได้ พูดขึ้นมาว่า
I'm sorry, daddy.

ไม่ได้เกี่ยวกันเล้ย ลูก
สงสัยจะจำมาจากเมื่อคืนก่อน ที่อันนาเอาเท้าไปโดนพ่อ แม่ก็ให้พูดประโยคนี้
อันนาพูด ทำมือ sorry แต่หน้ายิ้มแป้เชียว

ตกกลางคืน อันนาขอให้แม่อุ้ม แล้วพูดว่าูื
ซีพๆๆๆ
ยายมองหน้าแม่ ถามว่าอันนาพูดอะไร แม่ก็ไม่รู้เหมือนกัน เลยทำหน้าสงสัยใส่อันนา
อันนารีบเอามือมาทำท่า นอน
ซีพๆๆๆ

อ้อ

Sleep นั่นเอง
____________________________________

ไม่ค่อยได้มาเล่าต่อเลยค่ะ พออันนาพูดได้ แม่ก็เริ่มเลิกเห่อ เอาเป็นว่าเล่าเรื่องที่ตลกๆ ก็แล้วกัน
อันนาขึ้นข้างบนแล้วลืมเอา leapfrog ไปด้วย ก็ถามแม่ว่า
Where leapfrog?
แม่บอก
Oh, it's downstair. I'll go get it for you. (จริงๆ ต้อง downstairs นะคะ เพิ่งรู้ อิอิ)
อันนายิ้ม แม่ก็ล๊อคเหล็กดัดห้องนอน ไม่ให้อันนาออกมา แล้วก็ลงบันไดไป อันนาตะโกนตามมาว่า
Tiger!
แปลว่า ให้เอา Tigger ขึ้นมาด้วยนะ (ยังเรียก Tigger ว่า Tiger อยู่ แต่ก็ดีเหมือนกันค่ะ)
____________________________________

อันนาไปเดินเล่นที่สวนในหมู่บ้านตอนเย็น เห็นพระจันทร์ลางๆ แล้ว อันนาก็ชี้
Moon moon moon
(ความจริงต้อง the moon นะคะนักเรียน)
แล้วก็มีเด็กในหมู่บ้านคนหนึ่ง อายุมากกว่าอันนา 1 ปีเต็ม (เกิด พย. เหมือนกัน) ได้ยินก็มาชี้ด้วย
โน่น โน่น โน่น
อืม เด็กๆ เค้าคุยกันเข้าใจเนอะ
____________________________________
อันนาตอนเกือบจะสองขวบเต็ม
อันนารื้อกระเป๋าตังค์พ่อ ได้รูปพ่อถ่ายคู่กับแม่เมื่อหลายปีก่อน อันนาก็ชี้
Daddy, mamy, where is Aunna?
แล้วก็ถามจิกอยู่นั่น
Where is Aunna? Where is Aunna? Where is Aunna?
ที่แม่ไม่ตอบ ก็เพราะนั่งคิดอยู่ว่าจะใช้ Tense ไหนดีว่าตอนที่ถ่ายรูปนี้ หนูยังไม่เกิดค่ะ ฮ่าๆๆ
เอาคำถามนี้ไปตั้งกระทู้ถามฝรั่ง ปรากฎว่าหาข้อสรุปไม่ได้ ฝรั่งเถียงกันเอง เฮ้อ ช่างมันเถอะเนอะ
____________________________________

15 Dec 2009
อันนา
Mamy, where are you?
ไอ้เราก็ปลื้ม ต้องพูดตามที่เราสอนไว้แน่ๆ เลย แล้วอันนาก็พูดต่อ
Rosy, where are you?
รู้แหล่งที่มาแล้วใช่มั้ยคะ ท่านผู้ชม

นอกจากนี้ก็ยังมี It's too heavy. เราก็หลงคิดว่าเรียนมาจากเรา เพิ่งได้ยินชัดๆ จากคายุวันก่อน พูดประโยคนี้และเน้นเสียงเหมือนอันนาเป้ะ ๆเลย (ความจริงต้องบอกว่าอันนาเหมือนคายุ แต่ในที่นี้เรากล่าวถึงอันนาก่อน อุอุ)

คุณยายได้ดูคายุก็บอก พูดเหมือนอันนาเลย ฮ่ะๆๆ

____________________________________

Jan 2010

Mom: Aunna, I'll go to take a shower, can you stay with daddy?

อันนาพยักหน้ารับ

สองสามครั้งต่อมา

Mom: Aunna, I'll go to take a shower...

อันนาพูดต่อทันที stay with daddy. พร้อมวิ่งไปทับพ่อที่นอนเล่นอยู่

ครั้งต่อมา

Mom: Aunna, I'll go to take a shower...

อันนา (ดู Mickey mouse อยู่): Stay with Mickey mouse.

กร๊าก ได้พี่เลี้ยงคนใหม่แล้ว

____________________________________


22 Feb 2010 (อันนา 2 ขวบ 3 เดือน 12 วัน)

Aunna: Look, mommy, daddy and mommy. (ชี้ที่รูป)

Mom: Who is taller?

Aunna เงียบ

Mom: Daddy's taller.

Aunna (ต่อทันที) Mommy is shorter.

อ้าว ก็รู้นี่หว่า

____________________________________


12 Mar 2010 (อันนา 2 ขวบ 4 เดือน 2 วัน)

แม่พยายามแก้คำว่า You - I, your-my อยู่ เพราะอันนาใช้สลับกันเป็นส่วนใหญ่

Aunna: Mommy, mommy, give me a massage please.

Mommy: Where?

Aunna: Your tummy (ชี้ที่พุงตัวเอง)

Mommy: OK, my tummy (แม่นวดพุงตัวเอง)

Aunna: My tummy....please.

Mommy: OK, your tummy.

นวดพอใจแล้วก็ขอเปลี่ยนที่อีกสองสามที่ แม่ก็ใช้มุกเดิม อันนาก็ยัง your อยู่นั่นแหละ

Aunna: Massage your leg please.

Mommy: OK, my leg (แม่กำลังจะนวดขาตัวเอง

Mommy: โอ้ย

โดนอันนาถีบพุงค่ะท่านผู้ชม

โทษฐานพูดไม่รู้เรื่อง

____________________________________


15 Mar 2010 (อันนา 2 ขวบ 4 เดือน 5 วัน)

อันนาขอหยิบข้าวกินเอง (นอกเวลาอาหารค่ะ เฮ้อ)

Aunna: It's sticker!

Mom: It's sticky. (ไม่ทันแล้วค่ะ วิ่งไปนอกครัวแล้ว)

Views: 686

Comment

You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!

Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

Comment by Jija on August 26, 2009 at 9:39pm
ฟังแล้วตื่นเต้นอะ ปลื้มแทนค่ะคุณอ๋อ
Comment by Bhoom (and papa) on August 26, 2009 at 8:20pm
เข้าใจความตื่นเต้นของคุณแม่เลย ขอร่วมตื่นเต้นด้วยคน ^_^
น้องภูมิช่วงนี้ก็มักจะมีคำใหม่ๆ ออกมาให้แปลกใจแล้วค่ะ
Comment by แม่อ๋อ on August 26, 2009 at 5:40pm
ขอบคุณทุกท่านที่แวะมาเยี่ยมค่ะ
ต่อไปก็เตรียมตัวช่วยกันแต่งประโยคให้อันนาและแม่ด้วยนะคะ
Comment by สุภาพร(แม่ปั้น฿แป้ง) on August 26, 2009 at 3:26pm
เริ่มอยากพูด eng แล้วใช่ไหมคับ อันนา
Comment by หม่ามี้พี่กาตาร์&น้องลาเต้ on August 26, 2009 at 11:54am
น้องอันนาเก่งจังคะ โต้ตอบได้แล้ว อย่างนี้คุณแม่หายห่วง
Comment by อรดา พงศ์สุธนะ on August 26, 2009 at 11:40am
น้องอันนา เก่งมากๆเลยค่ะ มีคุณแม่ที่คอยเอาใจใส่แบบนี้ สุดยอดค่ะ
Comment by mom_jenita on August 26, 2009 at 11:33am
อันนา เครื่องติดแล้ว คุณแม่เตรียมตัว คุณอ๋อ น้องเก่งมากเลย รู้จักสีแล้ว ตัวแค่นี้เอง

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service