เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
เดือนแรก เดือนแห่งความสับสน กดดัน ผ่านพ้นไปด้วยความยากลำบาก
น้องพริมดู งงๆ เพราะการฟังภาษาอังกฤษในชีวิตประจำวันนั้นก็ค่อนข้างใหม่สำหรับเค้า ถึงแม้ว่า จะเรียนกับครูฝรั่งในบางวิชา แต่นั่นหมายถึงเฉพาะในห้องเรียนและเป็นการเรียนในตำรา พริมในเดือนแรกไม่พูดเลย ฟัง อย่างเดียว แต่พริมสามารถฟังเข้าใจได้มากกว่าที่แม่คิด คือ สามารถทำตามคำสั่งได้ และ เข้าใจ แต่ตอบเป็นไทยนั่นเอง
น้องพูม งงงๆๆๆๆๆๆๆ กว่าพริมอีก มองแม่แล้วไม่หือ ไม่อือ เหมือนสมอง งงๆๆ ว่าแม่พูดอะไร ยากที่จะเข้าใจและ สื่อสารไม่ได้เลย คำศัพท์ที่ใช้ เป็นเรื่องชีวิตประจำวันซะส่วนใหญ่ เพราะ แม่เลี้ยงเอง สอนเอง ก็เป็นแนวๆๆ คำศัพท์ง่ายๆรอบๆตัวที่ใช้กันทั้งวันนั่นเอง
เดือนที่ 2 เดือน แห่งการปรับตัว
ลูกๆ เริ่มชินว่า แม่มีภาษาแปลกๆ ไปมาสื่อสารกะเค้านะ พ่อยังพูดเหมือนเดิม
น้องพริม เริ่มทำตามคำสั่งได้ ฟังเข้าใจในประโยคคำถาม และ ตอบได้บ้างสำหรับประโยคง่ายๆจะเป็นแนวการตอบคำถามซะมากกว่า เช่น
Get dress, eat quickly, go to bed, prepare your uniform for tomorrow, prepare your backpack with milk and water. / I’m hungry, I’m thirsty. I’m sleepy.
What are you doing? --- I’m eating , I’m playing , I’m singing ,
Do you want me to tell you stories? --- Yes, I want you to tell me stories. ทวนคำถามแม่นั่นเอง
น้องพูม เริ่มฟังเข้าใจกับคำสั่งง่ายๆ ได้ เช่น Lie down / squat down / close your eyes/ open you mouth/ tidy up/ pick it up / put shoes on/ brush your teeth/ take a pee / poo / smile / Turn around / clap your hands / say see you and wave bye bye and blow your kiss etc.
ชี้บอกส่วนต่างๆของร่างกายได้ และเริ่มเข้าใจคำถามปิด Yes / No
Do you want to eat egg? No. / Do you want to take a pee ? Yes / Do you want to go with me? Yes.
เดือนที่ 3 เริ่มปรับตัวได้บ้าง แต่ความกดดันยังคงอยู่ แต่ลูกๆจะเริ่มเคยชินกับการสื่อสารกับแม่เป็นภาษาอังกฤษ และพ่อเป็นภาษาไทย แต่ น้องพูมยังปรับโหมดไม่ได้เท่าไหร่นัก
น้องพริม เริ่ม พูดประโยคยาวๆได้ เริ่ม ตั้งคำถามได้ เริ่ม บอกสิ่งที่ตัวเองต้องการได้ ตอบโต้ได้ และเริ่มต้นพูดเองได้บ้าง ผิดบ้างถูกบ้าง แต่จำได้ ถ้าได้พูดซัก 2-3 ครั้ง
Can I go downstairs to play? / Can I have a drink pls? / Do you love me ? / I want this / that?
Mommy, Nong Poom spit out. / Poom you’re naughty boy. / I’m not sleepy.
ร้องเพลงภาษาอังกฤษได้มากขึ้น รวมทั้งเพลงที่ฟังจากการ์ตูนด้วย
It’s small your size. อันนี้จำมาจากการ์ตูน
น้องพูม เข้าใจในคำถามเปิดได้บ้างเล็กน้อย
บางครั้งตอบได้เป็นคำๆ What do you want to eat ? yoghurt, chicken, pork, juice, water
ในตอนต้นๆของเดือน Where is an airplane? ชี้ตอบ / Where is your shoes ? ชี้ตอบ
แต่ในท้ายๆของเดือน สามารถตอบได้ ว่า Over there , here. จะเห็นได้ว่าบางเรื่องใช้เวลาสอนเป็นเดือนเลย
Where are you going? Office.
เดือนนี้มีความรู้สึกสับสนและไม่แน่ใจกับการใช้ ระบบ OPOL เกิดขึ้นด้วยคือ ไม่กล้าสอนภาษาไทยลูก ไม่กล้าร้องเพลงไทยให้ลูกฟัง เพราะกลัวเค้าจะสับสนกับระบบ OPOL นั่นเอง แต่คำแนะนำจากเพื่อนๆในเว้ปทำให้ผ่านพ้นความสับสนนี้ไปได้ในเวลาอันรวดเร็ว
เดือนที่ 4-5 เราจะเริ่มกันใหม่แบบสบายๆดีกว่า
น้องพริม เริ่มต้นพูดเองได้ อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น แต่ก็ยังไม่ 100% แต่ปัญหาคือ เวลาที่ พริมอยากเล่าอะไร หรือ อยากถามอะไร ที่ไม่เคยได้ยินมาก่อน พริมจะต้องถามเป็นภาษาไทยก่อน เพื่อแปลสิ่งที่ต้องการพูดให้เป็นภาษาอังกฤษซะก่อน ทำให้ยังไม่สามารถแก้ปัญหาเรื่องการแปลได้ แต่พอได้ยินซัก 1-2 ครั้ง ก็สามารถจำได้ และครั้งต่อๆ ไปสามารถนำมาใช้ตามสถานการณ์เองได้ ซึ่งอันนี้ผิดกฏในหนังสืออย่างแรง
น้องพริมเริ่มจำประโยคมาใช้เองเช่น : It’s small your size น้องพริมพูดตอนหยิบกางเกงมาใส่ให้น้อง
น้องพูม เริ่มเข้าใจคำถามเปิดได้มากขึ้น และสามารถนำคำศัพท์ที่สะสมไว้ ออกมาใช้ได้บ้างตามโอกาส
Mommy sleep แล้วทำท่านอนหลับตา คือ บอกให้แม่นอน
Mommy wound คือ ชี้ไปที่แผลเพื่อจะบอกว่าแม่มีแผล และสามารถ kiss the pain away ได้เลย
Mommy no moon/ Mommy no star แล้วชี้เวลามองท้องฟ้าแล้วหาไม่เจอ
wash hand / Open pls / Water pls / Sorry with hands (ยกมือไหว้ และพูดว่า sorry) / Lizard go away
Hold on tight และในเวลาอารมณ์ดีๆ ก็สามารถนับเลข 1-10 ได้แบบว่าห้ามบังคับ ไม่งั้นไม่ยอมทำให้ดูหรอก
เดือนที่ 6 กับรอยต่อ และพัฒนาการ
เดือนนี้ จะสังเกตเห็นความเปลี่ยนแปลงทางพัฒนาการได้ดังนี้ค่ะ
น้องพริมเริ่มพูดได้คล่องมากขึ้นเรื่อยๆ เริ่มต้นประโยคเองได้ และเคยชินกับการพูด และการเล่าเรื่องเอง ต้องการกระตุ้นเตือนน้อยลง บางครั้งสามารถกระตุ้นแม่ได้ด้วย น้องพริมเคยพูดว่า “Why you don’t speak English to me Mommy” , “I will speak English to you when you speak English to me. I will speak Thai to you when you speak Thai to me.” ทำให้แม่ต้องกลับมามองย้อนตัวเองว่า เอ๊ะเราหย่อนเกินไปหรือยังไงกัน เป็นที่ตัวเราเองหรือ ที่ยังติดพูดไทยอยู่ ก็แหมบางครั้งมันเหนื่อยนี่นา อารมณ์ อยากพักสมองบ้างอะ แต่ลูกเหมือนเป็นช่วงนี้เครื่องกำลังติดและกำลังสนุก กับการได้รับคำชมด้วย ทำให้สนุกกับการหัดพูด ซึ่งแม่เองก็ต้องปรับตัวอยู่เรื่อยๆไม่ใช่แค่ลูกๆเท่านั้นที่ต้องปรับตัว
พัฒนาการก็เป็นแบบนี้ค่ะน้องพริมยังคงพูดผิดแกรมม่า ซึ่งแม่ก็จะแก้ให้ ส่วนใหญ่พอพริมได้รับการแก้ ก็จะพูดตามอัตโนมัติ และทำให้จำได้ บางเรื่องแก้ 2-3 ครั้งก็ ใช้ได้เลย แต่บางเรื่องก็ยังต้องแก้หลายครั้งอยู่กว่าจะใช้ถูกต้อง พริมช่วยพูดกับน้องได้มาก รวมถึงบ่นน้องเป็นภาษาอังกฤษด้วย เคยได้ยินประมาณนี้ค่ะ
- You shouldn’t do like that Poom. / You‘re naughty boy. / Don’t spit out , if you do it again I will tell mommy to hit you.
น้องพูม ก็เริ่มเข้ารอยต่อของวลี ที่ปรับให้เป็นประโยคมากขึ้น เริ่มสื่อสารกลับเป็นเรื่องๆที่เค้าเห็น เช่น
- Poom sleeping now. / Poom sick.
- Mommy what is it?
- Daddy home. พูดเมื่อได้ยินเสียงปิดประตู
- Poom tummyache.
- What is daddy doing now? จะตอบกลับมาว่า Daddy sleeping now. Or take a bath.
- Do you see lizard? จะตอบว่า No lizard, lizard sleeping now.
- Do you see doggy? จะตอบว่า Overthere.
- What is doggy doing? จะตอบว่า Doggy eat bone. Or Doggy sleeping now.
- Mommy’s shoes broken, P’Prim ‘s shoes broken too.
- May I have drink pls?
- Mommy, pick me up pls.
- Poom, do myself เวลาต้องการทำอะไรเอง
- Where are we going now? จะตอบกลับมาว่า Pick up daddy / Pick up p’ Prim.
ส่วนประโยคเด็ดเวลาต้องการอ้อนแม่ก็คือ Mommy, I love you so much. ฟังแล้วก็ชื่นใจจริงๆ
ปัจจุบันนี้ พริมสามารถเริ่มต้นพูดเองได้ โดยอัตโนมัติอย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้นเรื่อยๆเมื่อเค้าจะพูดกับแม่ และบางทีพาลไปเริ่มต้นพูดกับพ่อด้วยเพราะเค้าก็รับรู้ว่า พ่อก็สามารถสื่อสารกับเค้าได้เช่นกัน เล่าเรื่องยาวๆได้แล้ว เวลากลับจากโรงเรียน เล่นบทบาทสมมติได้คล่องขึ้น สอนน้องได้ บ่นน้องได้ ฟังและเลียนแบบประโยคต่างๆจาก DVD ได้มากขึ้น
สำหรับพูม ตอนนี้ตื่นมาเวลาร้องหาแม่ก็สามารถตะโกนได้ว่า Mommy, Where are you ?????
เมื่อก่อนเวลาจะตะโกนบอกอะไรพูมยังคิดว่าต้องตะโกนเป็นภาษาไทยเพราะว่าใช้การตะโกนกลัวลูกฟังไม่รู้เรื่อง แต่เด๋วนี้สังเกตได้ว่าสามารถตะโกนบอกเป็นภาษาอังกฤษได้แล้ว เพราะเวลาตะโกนไปบอกว่า Don’t turn on the faucet to high. จะได้ยินพูมตะโกนกลับมาบอกว่า OK, Mommy….. แล้วก็หรี่น้ำไปด้วยพร้อมกัน
ระหว่างทางเกือบเจ็ดเดือนที่เดินกันมา เหนื่อยบ้างท้อบ้างเกือบเลิกล้มไปก็หลายครั้ง แต่มันมักจะมาสลับกับความชื่นอกชื่นใจเป็นระยะ ตามพัฒนาการของลูกๆ บางครั้งก็รู้สึกว่าเราหย่อนไปบ้าง ก็กลับมาขึงให้ตึงขึ้นซักหน่อย กลับกันบางทีเราก็ตึงไปโดยไม่รู้ตัวทำให้สอนแล้วไม่สนุกเอาซะเลย ก็ต้องมาคอยเก็บเกี่ยวกำลังใจจากแนวร่วมจากเพื่อนบ้านในเว้ปที่ทำให้มีแรงเดินหน้าต่อไปได้ สำหรับครอบครัวของเราก็ยังต้องเดินทางกันอีกไกล ฝึกฝนและพัฒนาตัวเองต่อไปเรื่อยๆ มาถึงจุดนี้รู้สึกดีใจที่เจ็ดเดือนที่แล้วได้เริ่มสิ่งดีๆอีกสิ่งหนึ่งให้กับลูกๆ
มองดูลูกๆคนอื่นที่เค้าเก่งกว่า ก็อยากให้ลูกเราเก่งตามเหมือนเค้าซักวัน และก็อยากร่วมเป็นกำลังใจให้ครอบครัวอีกหลายๆครอบครัวที่เพิ่งเริ่มต้น หรือ ที่กำลังท้อใจ ว่าค่อยๆเดินไปเรื่อยๆ อย่างสบายๆสนุกๆ แล้วเมื่อมาถึงจุดนึงจะได้มาร่วมภูมิใจเหมือนๆกันว่าลูกเราก็ทำได้
ปล.เขียนยาวมาก ส่วนนึงเพราะอยากเก็บไว้เป็นบันทึกพัฒนาการของลูกๆ แถมมีลูกสองคนอีกเลยยาวกว่าคนอื่นๆเค้าเป็นสองเท่า นั่นเองค่ะ
Comment
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by
You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!
Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้