เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

 

เอามาจาก   FB  ของอาจารย์ อดัมส์ ค่ะ แค่ ประโยคว่า  ฉันไม่เคยมีหมา  พูดได้หลายแบบเลย  ชวนปวดศรีษะ ซะจริง ๆ เลย 

ภาษาอังกฤษ  ง่ายนิดเดียว  จริง ๆ  555 

 

I never had a dog. 
I never have had a dog before. 
I have not ever had a dog.
I have never had a dog.

Views: 133

Replies to This Discussion

แล้วคำไหนที่นิยมใช้กันคะ  คุณแม่ออโต้ แต่รุ้สึกว่าประโยคแรก จะพูดง่ายกว่า

ขอโหวดข้อ 1 ด้วยค่ะ สั้นสุด จำง่าย

แต่อ้อคุ้นข้อสุดท้ายมากกว่าค่ะ

 

อาจารย์ อดัม บอกว่า

" ประโยคแรกแปลว่า ฉันไม่เคยมีหมาหรอก จะพูดเวลามีคนสันนิฐานผิดๆว่าเร าเคยมีหมามาก่อนแล้วเราอยากชี้แ จงว่าจริงๆแล้วเราไม่เคยมี ส่วนประโยคที่สอง สาม กับสี่ก็มีความหมายเดียวกันคือ ฉันไม่เคยมีหมา นั่นเอง ประโยคที่สองไม่ค่อยใช้กัน "

 

ถ้าเล็กพูด   คงพูดว่า  I never had a dog   เหมือนกันค่ะ  ง่ายดี  บางที อาจจะเผลอพูดผิดเป็น   I never have a dog  ด้วยจิ  555

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service