เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อยากรบกวนเพื่อน ๆ ช่วยกันแปลเป็นภาษาอังกฤษ ให้หน่อยนะค่ะ อยากส่งต่อให้เพื่อน ๆ ที่ออสฯ นะค่ะ ลำพังตัวเราเองคนเดียว ก้อไม่ค่อยเก่งภาษาอังกฤษซะด้วย กลัวจะแปลผิดอ่ะค่ะ

 

"...คำว่าพอเพียงมีความหมายอีกอย่างหนึ่ง  มีความหมายกว้างออกไปอีก  ไม่ได้หมายถึงการมีพอสำหรับใช้เองเท่านั้น   แต่มีความหมายว่าพอมีพอกิน  พอมีพอกินนี้ก็แปลว่า  เศรษฐกิจพอเพียงนั่นเอง..."

"...พอเพียงนี้ก็หมายความว่า มีกินมีอยู่ ไม่ฟุ่มเฟือย  ไม่หรูหราก็ได้ แต่ว่าพอแม้บางอย่างอาจจะดูฟุ่มเฟือย   แต่ถ้าทำให้มีความสุข ถ้าทำได้ก็สมควรที่จะทำ  สมควรที่จะปฏิบัติ..."

"...Self - Sufficiency "...คนเราถ้าพอในความต้องการ ก็มีความโลภน้อย  เมื่อมีความโลภน้อยก็เบียดเบียนคนอื่นน้อย   ถ้าทุกประเทศมีความคิดคิด-อันนี้ไม่ใช่เศรษฐกิจ  มีความคิดว่าทำอะไรต้องพอเพียง หมายความว่า พอประมาณ  ไม่สุดโต่ง ไม่โลภอย่างมาก คนเราก็อยู่เป็นสุข..."   นั้นหมายความว่า  ผลิตอะไรมีพอที่จะใช้ ไม่ต้องไปขอซื้อคนอื่น  อยู่ได้ด้วยตัวเอง..."

 

พระราชดำรัสในพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว  พระราชทานเนื่องในโอกาสวันเฉลิมพระชนมพรรษา ณ ศาลาดุสิดาลัย สวนจิตรลดา  พระราชวังดุสิต  ๔ ธันวาคม ๒๕๔๐

Views: 210

Replies to This Discussion

มาช่วยดันกระทู้ค่ะ

ศัพท์สูง ไม่กล้าแปลค่ะ อายเค้า

 

ยังไง ก้อขอบคุณนะค่ะ ที่มาช่วยดันกระทู้ให้ ขอบคุณค่ะ

 

 

ไม่กล้าแปลเหมือนกันค่ะ  กลัวผิด  และแปลได้ไม่เหมาะสม

 

แต่ไปช่วยหาจากอากู๋มาให้ค่ะ  ลองอ่านดู  น่าจะพอช่วยได้บ้าง

 

http://thailand.prd.go.th/ebook/king/new_theory.html

http://webspace.webring.com/people/it/tathisri/self_efficiency.htm

พระราชดำรัส = Royal words

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service