เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ไม่สบายติดกันมา/ตัวแพร่เชื้อ/พ่นยา

1. แม่ไม่สบายเพราะติดหนูมา
2. หนูเป็นตัวแพร่เชื้อ
3. หนูต้องพ่นยาทุก 4 ชม.

ขอบคุณทุกท่านค่า


Views: 1338

Replies to This Discussion

1+2 I am being sick because I had to stay close to you for taking care when you had the illness so the viruses spread to me.
พ่นยา ไม่รู้อ่ะค่ะ ใช้ spray ได้ไหมคะ
โดยส่วนตัวจะใช้แบบนี้ค่ะ

1. I caught the cold from you.
2. You're the transmitter.
3. You need to get nasal spray in every 4 hours. (ถ้าเป็นยาสำหรับพ่นจมูกน่ะค่ะ)
ขอโทษค่าที่ไม่เคลียร์ ข้อ 3 พ่นยาแบบใช้เครื่องพ่นน่ะค่ะ (ตัวเครื่องพ่นเรียก nebulizer แต่ไม่รู้ว่าคำกริยาที่แปลว่าพ่นใช้อะไรอ่ะค่ะ)
You have to get the nebulizer treatment every 4 hours.
แต่ในระหว่างการพ่นยา เราก็อาจจะบอกน้องว่า


We will start the nebulizer treatment, honey.
You put this mask on. Then I will turn the nebulizer on.
Are you ready to get the nebulizer treatment?


Let me help you adjust the mask.
Let me help you put the mask on.
Let me help you secure the mask.
You should cover your mouth and nise with this face mask.

Take deep breaths and relax. This won't hurt. I will be here with you.
Don't be scare. I am here.
1. I got sick from you.
2. You spread germs.
3. You have to get an inhalor/a nebulizer every four hours.

ส่วนตัวแล้วถ้า nebulizer เนี่ยจะเป็นเครื่องใหญ่ ต้องใช้อ๊อกซิเจนช่วยพ่นยา เปลี่ยนจากน้ำเป็นละอองแล้วใช้หน้ากาก


แต่ถ้าเป็น canister ที่กดให้พ่นยาออกมา บางทีก็เรียก puffer หรือ inhaler ค่ะ

คุณพยาบาลขา ได้ความรู้มากมายเลยค่ะ ขอบคุณเจ้าของคำถามด้วยนะคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2022   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service