เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ลูกค้าเค้าเอาความดีมาฝากธนาคารแล้ว

สวัสดีค่ะพวกเราจะเอาความดีที่เราทำมาฝากค่ะ
1เชิญค่ะตามคิวนะคะวันนี้คุณเอาความดีอะไรมาฝากบ้างคะ
2.พยายามพูดเป็นภาษาอังกฤษนะคะเรามีดาวพิเศษด้วยสำหรับลูกค้าของธนาคารที่พูดภาษาอังกฤษ
3.วันนี้ผมเลิกเล่นเกมส์ตรงเวลา/หรือเลิกเล่นก่อนที่จะหมดเวลา
4.วันนี้ผมกินข้าวเองครับ/กินหมดเลยไม่เหลือ/กินไม่หกด้วย /ทำการบ้านเสร็จเรียบร้อย/เอาน้ำใส่ตู้เย็น
5.วันนี้หนูเก็บจานชามที่ล้างแล้วเข้าที่/กรอกน้ำใส่ขวด/ล้างจานของตัวเองและล้างจานของน้องด้วย
6.แบ่งของกินให้น้อง/ช่วยน้องทำการบ้าน/จัดตารางสอนให้น้อง
7.ให้อาหารนก/ให้อาหารปลา/ให้อาหารแมว/ช่วยยกอาหารจัดอาหาร
8.แม่วันนี้หนูได้กี่คะแนน/กี่ดาว/แล้วหนูถูกหักกี่คะแนน
9.วันนี้แม่เล่นเครื่องบินกับหนูอีกนะ(แม่เป็นเครื่องบิน)เล่นควายไถนาด้วยนะ(ลูกเป็นควาย)
10.ไม่ต้องเกี่ยงกันใครทำก็ได้
11.ผมอยากนอนตรงกลางให้พี่พริมไปนอนริม
12.หนูไม่ให้น้องนอนกลางหนูให้แม่นอนกลางหนูอยากกอดแม่บ้างน้องนอนกลางตลอดเลย
13.หยุดเถียงกันได้แล้วเอาเป็นว่าสลับกันคนละวันถึงเวลานอนทะเลาะกันเรื่องนี้ทุกทีเลย
14.ทำไมภูต้องอยากนอนกลางล่ะมันก็ไม่ยุติธรรมกับพี่พรีมเค้านะ
14.ก็ผมกลัวแมลงสาป
15.เป็นผู้ชายเค้าไม่กลัวแมลงสาปกันหรอก เดี๋ยวนี้แมลงสาปมันก็ไม่ค่อยมีแล้วด้วย

Views: 299

Replies to This Discussion

   สวัสดีค่ะพวกเราจะเอาความดีที่เราทำมาฝากค่ะ -> We are here to deposit our good deeds.


1เชิญค่ะตามคิวนะคะวันนี้คุณเอาความดีอะไรมาฝากบ้างคะ

- Please queue up/line up here to deposit your good deeds.


2.พยายามพูดเป็นภาษาอังกฤษนะคะเรามีดาวพิเศษด้วยสำหรับลูกค้าของธนาคารที่พูดภาษาอังกฤษ

-  Try to speak English.  We have extra stars to give to those who speak English.


3.วันนี้ผมเลิกเล่นเกมส์ตรงเวลา/หรือเลิกเล่นก่อนที่จะหมดเวลา

- Today I stopped playing game on time(ตรงเวลา)/ in time (ก่อนที่จะหมดเวลา).


4.วันนี้ผมกินข้าวเองครับ/กินหมดเลยไม่เหลือ/กินไม่หกด้วย /ทำการบ้านเสร็จเรียบร้อย/เอาน้ำใส่ตู้เย็น

- I finished the food on my own, without mess.   I did my homework and I also put water bottles into the fridge.  (without mess  = ไม่เลอะเทอะด้วย)


5.วันนี้หนูเก็บจานชามที่ล้างแล้วเข้าที่/กรอกน้ำใส่ขวด/ล้างจานของตัวเองและล้างจานของน้องด้วย

-  I washed both my brother's and my own dishes and stacked them tidily, and I also filled the bottles with water.

(stacked them tidily = วางจางเรียงแบบเรียบร้อย)


6.แบ่งของกินให้น้อง/ช่วยน้องทำการบ้าน/จัดตารางสอนให้น้อง

-  I shared my snacks with my brother.  I also helped him with homework and arrange books for his tomorrow's classes according to his timetable.


7.ให้อาหารนก/ให้อาหารปลา/ให้อาหารแมว/ช่วยยกอาหารจัดอาหาร

- I gave food to the birds/ the fish/ the cats.  I helped serve food for dinner.


8.แม่วันนี้หนูได้กี่คะแนน/กี่ดาว/แล้วหนูถูกหักกี่คะแนน

- Mommy, how many points/stars did I get today?  Were my points deducted?

 
9.วันนี้แม่เล่นเครื่องบินกับหนูอีกนะ(แม่เป็นเครื่องบิน)เล่นควายไถนาด้วยนะ(ลูกเป็นควาย)

-  I'll play plane with you again, I'll be a plane.  We will play buffalo too and you'll be a buffalo. 

(play doctor/policeman/cowboys/house,etc.  = เล่นเป็นหมอ,ตำรวจ....)


10.ไม่ต้องเกี่ยงกันใครทำก็ได้

-  Stop bickering who should do it! (หรือ..who should wash the dishes/feed the birds/clear the table, etc.)  (bicker = เถียงกันในเรื่องเล็กๆน้อยๆ)


11.ผมอยากนอนตรงกลางให้พี่พริมไปนอนริม

-  I want to sleep in the middle and let P'Prim sleep on that side of the bed.


12.หนูไม่ให้น้องนอนกลางหนูให้แม่นอนกลางหนูอยากกอดแม่บ้างน้องนอนกลางตลอดเลย

- I don't want him to sleep in the middle like he has always been.   I would like you here instead because I want to hug you in my sleep too.

  
13.หยุดเถียงกันได้แล้วเอาเป็นว่าสลับกันคนละวันถึงเวลานอนทะเลาะกันเรื่องนี้ทุกทีเลย

-  Stop quarreling (หรือ stop bickering) now!  Let's say both of you take turn to sleep in the middle each night, OK?   I don't understand why you have to quarrel over such a thing! 


14.ทำไมภูต้องอยากนอนกลางล่ะมันก็ไม่ยุติธรรมกับพี่พรีมเค้านะ

- Why do you keep insisting on sleeping in the middle?  It's not fair to P'Prim. 

(insist on = ดึงดัน/ยืนยันจะทำอะไรสักอย่าง)


14.ก็ผมกลัวแมลงสาป

- I'm scared/afraid of cockroaches.


15.เป็นผู้ชายเค้าไม่กลัวแมลงสาปกันหรอก เดี๋ยวนี้แมลงสาปมันก็ไม่ค่อยมีแล้วด้วย

- Men are never scared of cockroaches.  Besides, there have been fewer cockroaches these days.

ข้อ 10  stop bickering... ตกคำว่า about ไปนะครับ  ขอแก้เป็น  Stop bickering about who should do it! ครับ

ขอเก็บไปเผื่อใช้ด้วยคนนะคะ แต่ประโยคยังยากไปสำหรับแบบบูค่ะ

ขอบคุณมากค่ะคุณเอก

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service