เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

สงสัยค่ะว่า

chuan1  และ  dai4

ใช้ต่างกันไหมคะ หรือ แทนกันได้เลย

จะเห็นได้จาก พี่หน่อยเคยตอบไว้ดังนี้

 

1.Put on your hat.(ใส่หมวก)
戴你的冒子。[dài nǐ de mào zǐ] 。

 

ถ้า  chaun1 ni3 de mao4 zi  ได้เหมือนกันไหมคะ

 

2. Let's get dressed.

我们穿衣服吧[wǒ men chuān yī fu bā]

 

ถ้า wo3 men dai4 yi1 fu ba1   ได้ไหมคะ

 

ขอบคุณ พี่ๆน้องๆเหลาซรือ ค่ะ


Views: 270

Replies to This Discussion

แกรมม่านี่ต้องพี่หน่อยอ่ะ แต่หนูเข้าใจเองว่า ใส่เสื้อผ้า ใส่รองเท้าถุงเท้า (ประเภทต้องยื่นอวัยวะสวมลงไป)ใช้ 穿
ส่วน ใส่สร้อย ใส่หมวก เนคไท (ประเภทเอามาแปะ เอามาติด มาแขวนมาห้อย มาคล้อง) ก็ใช้ dai4
ล้ำ ลึก จริงๆ น้องโอ๋
ขอบคุณค่า
ใช้ต่างกันจ๊ะมีลักษณะเฉพาะตามการใช้อย่างที่น้องโอ๋บอก ใช้แทนกันไม่ได้
พี่เพิ่มเติมให้นิดหน่อยนะ (สงสัยถามเพิ่มเติมได้จ่ะ)
穿耳洞[chuān ěr dòng] เจาะหู
戴耳环[dài ěr huán] ใส่ต่างหู
戴眼镜[dài yǎn jìng] สวมแว่นตา
戴发箍[dài fā gū] ใส่ที่คาดผม
戴假牙[dài jiǎ yá] ใส่ฟันปลอม
ยิ่งเข้าใจ แจ่มเลยค่ะ ขอบคุณพี่หน่อยค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2025   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service