เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
ห่างหายไปนานเลยค่ะกับการอัพเดทห้องส่วนตัวของตัวเอง มัวแต่หมกมุ่นอยู่กับลูกๆและงานล่ามของบริษัท หลังเหตุการณ์น้ำท่วมผ่านไป เราก็ได้ฤกษ์งามยามดีคลอดลูกคนที่สองเลย ตอนนี้ได้หนึ่งเดือนแล้วค่ะ ลูกกินอิ่มนอนหลับได้ ม่าม๊าก็ขอเวลามาอัพเดทหน้าเว็บเฟสบุ๊คกับเวบสองภาษาหน่อย
อ่ะ มาเข้าเรื่องกันเลยค่ะ
จากการที่ครอบครัวเรา มีเจ้าของภาษาอยู่ทั้ง สามภาษา คือ ป่ะป๊าพูดภาษาญี่ปุ่น ม่าม๊าพูดภาษาไทย พี่เลี้ยงชาวฟิลิปปินส์พูดภาษาอังกฤษ น้องคาเอะสามารถแยกได้ถูกค่ะว่าพูดกับใครจะต้องใช้ภาษาไหน เช่นน้องคาเอะต้องการจะขอข้าวเพิ่ม เค้าบอกคุณแม่ว่า
คาเอะ: "ม่าม๊าคาเอะเอาข้าวอีกค่ะ"
คุณแม่ก็บอกน้องให้ไปบอกพี่เลี้ยง
เค้าก็เดินเข้าไปในครัวแล้วก็พูดว่า
คาเอะ:"More rice,please"
หรือคุยกับป่ะป๊ะเป็นภาษาญี่ปุ่น เช่น
ป่ะป๊า:あびたの?
คาเอะ:うん、あびた。
แต่เป็นที่น่าสังเกตอย่างหนึ่งค่ะ คาเอะเลือกที่จะใช้ภาษาไทยกับน้องอาคิเอะ วัยหนึ่งเดือน ไม่ว่าม่ะม๊าจะพูดภาษาอะไร คาเอะจะแปลเป็นไทยแล้วพูดกับอาคิทั้งหมดเลยค่ะ
ม่ะม๊า: "Don't cry,baby"
คาเอะ: เบบี๋ อย่าร้องไห้
ม่ะม๊า: ”旭、泣かないで。”
คาเอะ: อาคิ อย่าร้องไห้นะ
ที่ทำได้แบบนี้ต้องยกเครดิตให้หนังสือสองภาษาและหนังสือรอให้ถึงอนุบาลก็สายเสียแล้ว เลยค่ะ ตอนแรกไม่คิดว่าจะทำได้ เกรงว่าลูกจะสับสนหรือพูดช้า แตไม่เป็นอย่างที่กังวลเลยค่ะ สมองของเด็กเล็กๆนี่มหัศจรรย์จริงๆนะคะ
เอ้า ขอเป็นกำลังใจให้คุณพ่อคุณแม่ทุกคนค่ะ พยายามต่อไปอย่าย่อท้อนะคะ
http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatc...
Comment
อยากให้ลูกพูดภาษาญี่ปุ่นด้วยค่ะ
ช่วยกรุณาโพสคำที่คุณพ่อพูดกับลูกให้หน่อยค่ะ
ขอบคุณมาก
ยินดีค่ะ มีอะไรก็สอบถามมาได้เลยนะคะ
ขอบคุณคุณแม่น้องคาเอะมากค่ะ
ตอบคำถามคุณแอปเปิ้ลค่ะ
สำเนียงพี่เลี้ยงฟิลิปปินส์ก็แล้วแต่คนค่ะ ที่บ้านโชคดีที่ได้พี่เลี้ยงที่เคยทำงานเป็นครูสอนภาษาอังกฤษ แล้วเค้าก็จบปริญญาตรีด้านการศึกษาสำหรับเด็กค่ะ สำเนียงของเค้าค่อนข้างจะใช้ได้ แต่โดยส่วนตัวแล้วรู้สึกว่าเด็กๆที่บ้านจะเลียนสำเนียงที่แม่พูดเพราะอยู่กับเรามากกว่า ลูกๆจะฟังเวลาที่เราคุยกับพี่เลี้ยงค่ะ
ส่วนเรื่องสำเนียงภาษาอังกฤษนี่เราฝึกกันได้ค่ะ ตัวดิฉันเองจบเอกภาษาและวรรณคดีอังกฤษ ไม่ค่อยได้พูดค่ะ เน้นอ่านกับเขียน สำเนียงก็ไม่เป๊ะเหมือนกันค่ะ แต่มีวิธีค่ะ ดิฉันใช้วิธีนี้ตั้งแต่สมัยเรียนค่ะ พยายามฝึกโดยการดูหนังฝรั่งบ่อยๆ เวลาขับรถก็จะเลือกฟังช่องข่าวภาษาอังกฤษ หรือดูข่าวช่องบีบีซี แต่ที่ชอบมากคือการดูการ์ตูนช่องดิสนีย์กับลูกค่ะ เพราะภาษาอังกฤษจากการ์ตูนช่องนี้เป็นภาษาที่ฟังเข้าใจง่าย ช้าและชัดค่ะ แนะนำให้ฝึกพูดตามเป็นคำๆไปด้วยนะคะ เป็นการฝึกหูและกล้ามเนื้อช่องปากเราด้วยค่ะ
เก่งทั้งคุณแม่และน้องเลยค่ะ แต่อยากทราบว่า สำเนียงของภาษาอังกฤษมีผลกับน้องมากน้อยแค่ไหนคะ โดยส่วนตัวแล้วอยากสอนอังกฤษน้องเองแต่สำเนียงไม่ดีเลยอะค่ะ แล้วอย่างพี่เลี้ยงฟิลิปปินเปนไงบ้างคะ อย่างสำเนียงการพูดอะค่ะ
ตอบคำถามคุณแม่อุ้มค่ะ
ก่อนอื่นต้องขอชื่นชมค่ะ คุณแม่มีความพยายามดีมากเพื่ออนาคตของลูกค่ะ
1. นานไหมค่ะกว่าน้องจะแสดงการเข้าใจทั้งสามภาษา
=น้องเริ่มเข้าใจทีละนิดจากการฝึกฝนแบบ OPOL ประมาณสองขวบน้องก็จะเข้าใจแล้วค่ะว่าพูดกับใครต้องใช้ภาษาไหน
แต่น้องจะมีคลังคำศัพท์ภาษาไหนเยอะ ตรงนี้ขึ้นอยูกับว่า ผู้ที่คุยกับลูกแต่ละคน คุยเยอะแค่ไหน ลูกมีโอกาสใช้หรือฟังคำศัพท์นั้นๆบ่อยแค่ไหนค่ะ
2.พี่เลี้ยงที่พูดภาษาจีน
= มีเพื่อนที่เป็นครูชาวจีนสอนอยู่ในกรุงเทพค่ะ เดี๋ยวจะลองสอบถามให้ค่ะว่ามีชาวจีนที่รับงานพี่เลี้ยงมั้ย
ที่บ้านเราก็สนใจภาษาจีนเช่นกันค่ะ แต่ที่บ้านไม่มีใครพูดภาษาจีนได้เลยคิดว่า ถ้าลูกโตอีกนิดค่อยส่งไปเรียนภาษาที่จีน อาจจะเป็นคอร์สระยะสั้นค่ะ คุณแม่ลองใช้วิธีนี้ก็ได้ค่ะ
เป็นกำลังใจให้นะคะ
ขอสอบถามรายละเอียดเรื่องพี่เลี้ยงชาวฟิลิปปินส์หน่อยค่ะคุณแม่ เยอะหน่อยนะคะ
1.ถ้าอยากมีพี่เลี้ยงชาวฟิลิปปินส์ ต้องติดต่อที่ไหนคะ
2.ค่าใช้จ่าย หรือค่าจ้างต่อเดือนค่ะ 2 กรณี คือพี่เลี้ยงแบบมาเช้า-เย็นกลับ และ พักกับเราด้วย
3.แล้วเขารับผิดชอบเรื่องการเลี้ยงน้องอย่างเดียวใช่ไหมคะ
4.เราต้องมีเอกสาร แจ้งใครหรือเปล่าในกรณี ที่เราจ้างคนต่างชาติน่ะคะ
คือ อยากจะให้ลูกเก่งภาษาอังกฤษ และฝึกฝนอย่างเป็นธรรมชาติ เลยอยากศึกษาดูค่ะ
ว่ากำลังทรัพย์เราจะถึงหรือเปล่า ขอบคุณคุณแม่ล่วงหน้านะคะ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by
You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!
Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้