เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

จะมีท่อนฮุกอีกรอบตอนกำลังจะไปช่วยเพื่อน จับใจความได้แต่คำว่า team work ประโยคก่อนหน้านั้น และหลังจากนั้น ฟังไม่ออกค่ะ ได้อีกท่อนประมาณนี้ and ming ming too. รบกวนด้วยค่ะ

Views: 969

Replies to This Discussion


Wonder Pets!
Wonder Pets!
We're on our way
To help a friend
And save the day
We're not too big
And we're not too tough
But when we work together
We've got the right stuff
Go, Wonder Pets, ya'ay!
(school bell rings, sound of kids chattering)

(sound of phone ringing)

[Linny]

(gasps)
The phone
The phone is ringing!

[Ming-Ming]

The phone
We'll be wight there!

[Tuck]

The phone
The phone is ringing

[Linny]

There's an animal in trouble

[Ming-Ming]

There's an animal in twouble

[Tuck]

There's an animal in trouble somwhere

[Linny]

It's a baby penguin
He's caught on an iceberg

[Tuck]

Ooh
A baby penguin

[Ming-Ming]

Caught on an iceberg

[Tuck]

What's a penguin?

[Ming-Ming]

What's an iceberg?

[Linny]

(Look!)

[Tuck]

A baby penguin
Caught on an iceberg

[Ming-Ming]

This is sewious!

[Tuck]

We have to help him

[Linny]

Let's save the penguin

[Tuck and Ming-Ming]

Let's save the penguin

[Wonder Pets]

Let's save the penguin
Whee!
Heh heh heh! Heh heh heh!
Wrong clothes

[Linny]

Linny

[Tuck]

Tuck

[Ming-Ming]

And Ming-Ming too

[Wonder Pets]

We're Wonder Pets
And we'll help you!

[Linny]

What's gonna work?

[Tuck and Ming-Ming]

Teamwork!

[Linny]

What's gonna work?

[Tuck and Ming-Ming]

Teamwork!

[Wonder Pets]

(Ooh!)

[Ming-Ming]

(We are coming to save you, baby penguin!)

[Wonder Pets]

(Whee! Whoo-haw! All right!)

Wonder Pets
Wonder Pets
We're on our way
To help a baby penguin
And save the day

[Ming-Ming]

We're not too big

[Tuck]

And we're not too tough

[Wonder Pets]

But when we work together
We've got the right stuff
Go Wonder Pets, ya'ay!

(Ooh! Whee! Ya'ay! Woo hoo!
sound of Linny munching celery)
สุโก๊ย .... เลยครับ เอาจาก subtitle เลยหรือเปล่าครับเนี๊ยะ
อยากถามพ่อน้องเบสด้วยค่ะ ว่ามีวิธีนำ subtitle จากหนังมาลง word ได้ยังงัยคะ
ผมไม่แน่ใจนะครับ ว่าจะใช่อย่างที่ผมเข้าใจหรือเปล่า ถ้าเป็น DVD ส่วนมากจะมีไฟล์ที่เป็น subtitle แยกไว้ต่างหาก ขึ้นอยู่กับว่าเราเลือกภาษาอะไร มันก็จะไปเอาไฟล์ที่เป็นภาษานั้น ๆ มาเล่น จำไม่ได้ว่าเป็นนามสกุลอะไร ต้องไปเปิดดูก่อน แต่น่าจะประมาณ .rsa , .sst อะไรสักอย่างนี่แหละครับ เด๋วไปดูให้อีกที แล้วจะลงเป็น manual ไว้อีกหนึ่งรายการแล้วกันครับ
ดีจังเลย จะรอนะ
คุณอ๊อบ ทำได้งัยเนี้ยะ สุดยอดเลย
ก๊อปมาจากทู้เก่าๆจ้า อิอิอิ
ขอลอกเพลงด้วยคนค้า ยังไม่ได้ซื้อเพลง wonder pet ฟังแต่ คายุ น้องเริ่มเบื่อ Mommy&me อยากฟังคายุมากกว่าคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service