เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
Mom : My patience has almost run out! I’ve told you to stop playing around 10 times already. Why don’t you listen to me. See! Look at the clock. It’s already late and you have to wake up early to go to school. I don’t want you to fall asleep or feel sleepy when you are studying.
Tags:
Don’t be silly! Stop your/this nonsense(action). ท่าทางไร้สาระ
Stop talking nonsense/rubbish. พูดไร้สาระ
Stop playing around.
ขอบคุณมากๆค่ะ มีประโยคไว้บ่นลูกเยอะเลย^^
My patience has almost run out! แปลว่าอะไรค่ะ
ขออนุญาติ คุณริวโค นะคะ
My patience has almost run out!
น่าจะเป็น 1. My patience has run out. ความอดทนของฉันหมดแล้ว
2. My patience almost run out. ความอดทนของฉันใกล้จะหมดแล้ว
หรือเปล่าค่ะ
My patience has almost run out! ความอดทนของแม่ใกล้จะหมดแล้วนะ!
1. My patience has run out = no more patience ความอดทนของฉันหมดแล้ว
2. My patience is running out / My patience is almost run out/ My patience has almost run out. = I am getting angry at you. ประมาณว่าควันจะเริ่มออกหู
Are you jealous of him?
Don’t trash him. อย่าว่าเค้าเสียๆหายๆ (พูดแบบ อเมริกัน) /Don’t run him down./ (พูดแบบอังกฤษ)/
Don’t bad mouth him. อย่านินทาว่าร้ายเค้า
He is not like that/ He is not what you think./ You have got him wrong./ You misunderstood him.
You should not be biased (ออกเสียง T ตรงท้ายคำ) against him.
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by