1.แม่เคยเห็นมันวางอยู่ตรงนี้ - คราวก่อนถามประโยค มันเคยอยู่ตรงนี้ = It used to be here.
คราวนี้ช่วยเติม "แม่เคยเห็น"ให้หน่อยนะคะ
2.ชาวนากำลังรีดนมวัว
3.แหงนหน้าขั้นมองนกบนฟ้าซิ - ใช้ Look up!! Look at the birds in the sky. look แล้ว look อีกหรือเปล่าคะ
4.เสียงนี้เหมือนเสียงตดเลยเนอะ (เสียงตุ๊กตาบีบแล้วมีเสียง)
5.พ่อลูกทั้งสองคนชอบตดให้แม่ดม (ขออภัยคำไม่สุภาพ) You two like to fart at me??
ขอบคุณค่ะ
คุณเล็ก สบายดีนะ ขอเข้ามาแจมนะคะ เช็คของตัวเองด้วย
1. it was placed here or it used to place here
2. The farmer is making a milk รีดวัว ภาษาอังกฤษ นึกบ่ออก
3. Look up! There are many birds in the sky,
4. listen! this sound seem like a fart
5. Both of you love to fart. can I smell? หุหุหุ คุณเล็ก ม่ะกลัวเป็น ลมเหรอค่ะ 555
Permalink Reply by Jija on August 18, 2009 at 4:12pm
1. I was here, I've seen it before (Or, it was here, I saw it yesterday)
2. The farmer is milking the cow
3. Look up, there's a bird (there're birds)
4. That souds like a fart
5. เอ่ออ เฮ้อออ เห็นภาพ