เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

รับ/คืนบัตรจอดรถ/ค่าจอด/ค่ามัดจำ

1 รับบัตรจอดรถก่อนนะลูก (กระดาษ กับ บัตรแข็ง ๆ เรียกเหมือนกันไหมค่ะ)

2 พอเราจะออกจากห้าง เราก็ต้องคืนบัตรจอดรถที่บริเวณทางออก

3 ค่าจอดเขาคิดอย่างไร 1 ชั่วโมงแรก ฟรี / ชั่วโมงต่อไป คิด 20 บาท / เศษ 15 นาที คิดเป็น 1 ชั่วโมง

4 ที่นี่เขาให้จอด ฟรี

5 จ่ายค่ามัดจำด้วยค่ะ (เวลานั่งเรือ เขาให้จ่าย ค่ามัดจำเรือ 20 บาทต่อลำ) แล้วพอครบเวลา เอาตั๋วมาคืน ก็จะคืนเงินให้ค่ะ

 

ขอบคุณค่ะ

Views: 664

Replies to This Discussion

ขอนอกเรื่องจ้า ....

กันเพิ่งทราบว่าคุณหลินเป็นญาติกะคุณมน คุณแม่น้องแพนเค้กด้วย ^^

ทำ OPOL ตลอดเลยเหรอคะเนี่ย เจ๋งสุดยอดดดด

-ยังทำอยู่ค่ะ แต่ไม่ค่อยว่างเลยมีแต่ประโยคเดิมๆ ค่ะ ตอนนี้จะพยายามมาตั้งกระทู้ให้บ่อยขึ้นค่ะ แต่บางทีก็จะลืมว่าเขาจะพูดอะไรกับเราบ้างค่ะ หรือเราจะพูดอะไรกับเขาดีค่ะ

-น้องเจ อยุ่ห้องเดียวกับแพนเค้กหรือค่ะ อยู่ห้องครูชื่ออะไรค่ะ

1 Get a ticket first.

2 When we leave here, we have to return the ticket at the exit.

3 This is how they charge for the parking service. Free of charge for the first hour, 20 baht for the 2nd hour ....

4 Parking fee is free.

5 The boat rental deposit is 20 baht which can be returned when we present the ticket to them within time.

1. Take a ticket.

2. When we leave here, we have to turn it back at the exit.

3. The first hour is free, the second hour and next hour is 20 baht per hour, over 15 mintues will be 1 hour.

4. Parking service is fee at here.

5. We have to deopsit 20 baht per boat. When we finish we will turn the ticker back, then we will get the deposit back.

 

ใช้ได้หรือเปล่าคะ  ช่วยตรจให้ด้วยค่ะ

to turn it back ใช้ return or give it back ค่ะ

3. The parking fee is: The first hour is free, after that they charge 20 baht per hour, 15 mins pass the hour will count as an hour.

4. Parking service is fee here. ไม่ต้องมี at

5. We have to pay deposit of 20 baht per boat. When we finish, we have to return the ticker and they will give us back the deposit. 

 

"When we finish" เ็ช็คแกรมม่าอีกทีนะค่ะ แต่คิดว่าโอเค ไม่จำเป็นต้องใช้ (แต่ใช้ก็ได้) "When we have finished"

ขอรบกวนคะ

1.ข้อ 1. ใช้  Get หรือ take  ดีคะ?

ได้ทั้งคู่ค่ะ

Thank a lot ค่ะ   และขอรบกวนเพิ่มเติม

return   แปลว่า  ส่งคืน   ไม่ต้องมีคำว่า   back  แล้ว

ส่วน give it back  ต้องมีคำว่า back  เพราะ  ให้คืน  แต่ gave  คือ  ให้  เฉยๆ

4. they will give the deposit back to us  ได้ไหมคะ  

ได้ค่ะ
ขอบคุณอีกครั้งค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service