เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

จะสอนยังไงให้เค้าเข้าใจพวกคำสรรพนามว่าใช้ยังไงคะ อายุประมาณเท่าไหร่ถึงใช้ถูก

ตอนนีู้ลูกชายพูดอังกฤษประมาณนี้ค่ะ 1.10 ปีนะคะ

 

อยากกินน้ำ -> want water please, เราก็จะพูดตามทุกครั้งว่า ให้พูดว่า I want some water pls , can i have some water please? แต่ส่วนใหญ่เวลาเค้าอยากได้อะไร จะพูดนำแต่ want แล้วก็ตามด้วยสิ่งที่อยากได้ สงสัยว่า เป็นเพราะเราถามนำว่า what do you want?

 

ลูกเล่าว่า เดี๋ยวบาย ๆ ม่าม๊า แล้วตอนเย็นม่ามามารับกลับบ้าน -> T waive bye bye mama, mama will come and pick YOU up. เค้าจะไม่เคยใช้ me เลยค่ะ ถึงแม้เราพูดทวนแล้วว่า you can say" mama will come to pick me up"

 

ประโยคคำถามก็ใช้พูดตามเราเช่นกันค่ะ เช่น หกล้มแล้วเจ็บ หนูไม่เป็นไร จะพูดแบบนี้ค่ะ -> T fell down on a floor. It's hurt. ARE YOU OK? ไม่ยอมบอกว่า i'm ok ค่ะ

 

ส่วนใหญ่จะเรียกชื่อตัวเองนำหน้าประโยคตลอด ไม่เคยเรียกว่า I เลยค่ะ บางทีก็เรียกว่า U ไปเลยค่ะ

 

ต้องปรับปรุงเวลาพูดยังไงบ้างคะ ถึงจะใช้คำพวกนี้ถูก หรือว่าต้องโตกว่านี้อีกหน่อย ไม่แน่ใจว่าเป็นเพราะว่า เค้าไม่ได้ฟังผู้ใหญ่คุยโต้ตอบกันเป็นภาษาอังกฤษหรือเปล่า เพราะว่า ที่บ้านมีแม่พูดคนเดียวค่ะ

 

ขอบคุณค่ะ

หยี

Views: 336

Replies to This Discussion

ขอแชร์ประสบการณ์ส่วนตัวที่พูดกับลูก(คนเดียวในบ้านเหมือนกัน)หน่อยครับ    เวลาที่ผมอยู่กับลูกก็จะใช้ทั้ง Daddy, I  และเวลาพูดกับลูกก็จะใช้ทั้ง ชื่อลูก(Bless) และ You  ซึ่งคิดว่าเป็นการปูพื้นฐานการใช้คำสรรพนามไปในตัว  ถ้าที่บ้านใช้แต่ Mommy หรือชื่อลูก อยู่ประจำก็คงต้องเริ่มปรับสัดส่วนในการใช้คำสรรพนามให้เท่า ๆ กันแล้วล่ะครับ

 

เวลาที่เค้าอยากจะให้ทำอะไรให้ ผมก็จะใช้ทั้งคำถามและคำตอบทั้งคู่  และพยายามใช้คำว่า want ให้น้อยที่สุด ส่วนตัวจะใช้คำว่า would ครับฟังแล้วดูสุภาพและน่ารักกว่า เพราะถ้าเค้าพูดติดปากแล้วจะเป็น I want ...  ทุกอย่าง  เทียบเคียงภาษาไทยคงเป็น  จะเอา .... นั่น ...  จะเอา...นี่  ตลอดอ่ะครับ   ขอยกตัวอย่างหน่อยครับ เช่น

เวลาจะให้อุ้ม  

A : What would you like ?  

B : อุ้ม ๆ   

A : Say please, Pick me up.

หรือถ้าอยากแกล้งลูกหน่อยผมก็จะเพิ่มบทสนทนาเพิ่มเข้าไปอีกประมาณ

A : What would you like ?

B : อุ้ม ๆ   

A : I don't know. What did you say ? What can i do for you ?

B : อุ้ม ๆ

A : I don't understand. What did you say ? Can you say  'Plase, Pick me up'

B : Up up ....

A : What !!!  I don't understand. Say again please.

B : Up up ....

A : Are you sure ? Yes or No ?

B : Yes, yes... yes (พร้อม sign)

A : Say 'pick me up' again.

B : Up up .... (เริ่มงอแง)

A : Okay.... okay, I will pick you up.

 

ปล.ลูกชายผมเพิ่ง 1.8 ปีหน่ะครับ กำลังเริ่มพูด ตอนนี้ได้แค่ 1 พยางค์ ได้ 2 พยางค์เป็นบางคำ กำลังออกเสียงตามท้ายอยู่  ผมเองคิดว่ากรณีนี้คงจะต้องเพิ่มสัดส่วนการใช้สรรพนาม I และ You ให้มากกว่าเดิมหน่อย แล้วเค้าน่าจะเข้าใจแลใช้เป็นในที่สุดครับ

พูดและสอนไปเลยค่ะ เดี๋ยวเขาจะเข้าใจเอง ลูกสาว 1.9 ปี(ค่อนข้างพูดเก่ง) เมื่อวานเขาบอกแม่ว่า

 I want to go in the forest with him. แล้วเขาก็วิ่งตามพ่อเขาไปในสวนหลังบ้าน ก็แอบดีใจว่าเขาใช้สรรพนามได้ถูกต้อง

แต่ก็มีบางคำเช่น pick you up pls. อันนี้เราก็ต้องคอยแก้ให้ ซึ่งเขาจะแก้ตามทันที
ส่วนตัวก็เคยกังวลหลายเรื่องเหมือนกัน เช่น การใช้คำที่เป็นพหูพจน์เราต้องเติม s เช่น cats เราก็กังวลว่า เขาเคยพูด cat และมีเสียง t ลงท้าย พอมาเปลี่ยนเป็น s ก็กลัวเขาสับสน แต่เดี๋ยวเขาก็แยกได้เอง และใช้ได้ถูกต้องขึ้น ดูจากที่เขาพูดว่า

mommy open your hand pls. กับตอนที่เขาชูสองมือขึ้นและพูดว่า hold my hands. ซึ่งวัยนี้ก็มีใช้ผิดบ้างถูกบ้าง

เราก็ต้องคอยแก้ให้ค่ะ พอผ่านไปซักพักเขาจะใช้ได้ถูกต้องเองค่ะ

เห็นด้วยกับคุณ bless's dad  ค่ะว่า เวลาตัวเองได้ยินลูกพูดว่า want want เนี่ย รู้สึกว่า ไม่สุภาพเอาซะเลย ตอนนี้ก็พยายามพูดว่า would แทนแล้ว แต่ลูกก็ยังติดพูดอยู่ดี

 

ลูกชายจะพูดทุกคำเหมือนที่เราชอบพูดติดปากค่ะ เช่นเวลาเค้าเล่าเรื่องหรือเล่านิทานให้เราฟัง เค้าจะติดคำว่า and then ..  เพราะแม่ติดปากค่ะ ไม่ค่อยบอกว่า and อย่างเดียว

หรือว่า คำว่า มี have แม่ติดพูดว่า I've got ลูกก้อ ใช้เหมือนกันเดี๊ยะ

แถมเวลาติดแล้ว แก้ยากอีกต่างหาก

 

เดี๋ยวรอฟังความเห็นอื่น ๆ ว่ามีเทคนิคยังไงต่อค่ะ

 

 

ตอนเริ่มใหม่ๆ น้องเบสท์ก็เป็นเหมือนกันค่ะ แต่เราต้องพูดประโยคที่ถูกต้องให้เขาฟังและให้เขาพูดตาม บางครั้งก็ถามเอง ตอบเองแต่ตอนนี้เขาก็สามารถพูดสรรพนามได้แล้วแต่เวลาแม่พูดกับเขาจะไม่ถามว่า what do you want? แต่จะพูดคำว่า Do you want drink some water?...Do you want drink some milk?...เวลาถามเขาทุกครั้งแม่จะพยายามเพิ่มคำศัพท์ไปในประโยคด้วยไม่ว่าจะเป็นของเล่น..ของกิน..ของใช้และน้องเขาก็จะได้เรียนรู้ศัพท์เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ และเวลาพูดกับน้องแม่จะใช้คำแทนตัวเองว่า I และตัวน้องก็เป็น You เป็นส่วนใหญ่แต่สำหรับเด็กๆ แล้วเขาสามารถเรียนรู้และพัฒนาไปเรื่อยๆ คุณแม่ไม่ต้องกังวลมากเรื่องนี้ต้องอาศัยเวลาค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service