เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ขอร้อง เหลือแค่ไหน ลืม เสร็จรึยัง

สวัสดีคะ วันนี้ให้ลูกหัดพูดประโยคขอร้อง

Could you please turn on the fan/ the TV for me? สามีบอกว่าพูดว่า May I have a fan please ? ก้อได้  มันใช้ได้จริงๆเปล่าคะ ไม่ค่อยเชื่อสามี แต่เชื่อคุณครูในหมู่บ้านมากกว่า

 

ถ้าจะถามว่า หนูกินนมเหลือแค่ไหนแล้ว ถามว่า how much does it left ? ได้มั๊ยคะ

แล้วเวลาตอบว่า ยังเหลืออีกเยอะ เหลืออีกนิดหน่อย จะสอนเค้าพูดยังไงดีคะ 

 

เวลาบอกว่าหนูลืมทำอะไรบางอย่าง พูดว่า you forgot หรือ forget to do something คะ

 

ถ้าถามเค้าว่าทำ....เสร็จรึยัง ก้อถามว่า Have you finished? แต่ถ้าอยากระบุไปว่าทำอะไรเสร็จ เช่นอาบน้ำเสร็จรึยัง จะถามยังไงดีคะ Have you finished take a shower ???? ฮ่า ฮ่า ผิดแน่นอน แต่ไม่อายนะ คุณครูขาช่วยด้วยเร็วค่า

Views: 1320

Replies to This Discussion

ไม่ต้องร้องไห้ค่ะครูอ๊อบ เดี๋ยวรอเพื่อนๆ มาช่วยนะค้า
ถ้าดูหลักการใช้ May ตามนี้ May I have a fan please ? ไม่น่าจะใช้กับกรณีที่เปิดพัดลมได้นะครับ น่าจะแปลว่า ขอพัดลมหน่อย ได้ไหม ? (เหมือนเพลง Can I have a ball please ? แค่เปลี่ยนจาก can เป็น may )

May Might
1.ใช้กับการพูดถึงการมีโอกาสของบางสิ่งบางทีอาจเป็นจริงหรืออาจจะเกิดขึ้นเช่น
We may take a day off next week.
He might call me tonight.

2. might ไม่ได้เป็น past ของ may เราจะใช้ might เมื่อเรามีโอกาสที่น้อยกว่า may เช่น
I may go to visit my parents in this weekend. (บางทีโอกาสจะเป็น 50%)
Jane might go with me. (บางทีโอกาสจะเป็น 30% )

3.การใช้ may/might กับ have ใช้แสดงการคาดคะเนที่อาจจะเกิดขึ้นในอดีต
may/might + have +V3
She may have gone out when I phoned her.
A: I can't find my book.
B:You might have left it at school.

4. ใช้ may might ในการขออนุญาตเช่น
May I sit here?
I wonder if I might have another cup of coffee?

5. ใช้ may ในการอนุญาตและไม่อนุญาตเช่น
Children may not play alone in the pool.
A: May I turn the TV on?
B: Yes, of course you may.
ให้ความรู้เยอะเหมือนเคยเลยคะ
ขอเพิ่มข้อ 4 นิดนึงนะคะ
สาเหตุที่เราต้องเติม ing หลัง take เพราะว่าเรามี v. ที่กระจายอยู่แล้วคือ have finished เพราะงั้น v. 2 ตัวจะอยู่ซ้อนกันบ่อได้ค่ะ เราต้องแปลง v. อีกตัวเป็น n ในที่นี้ก็โดยการเตืม ing
ใช้ได้กับทุก Verb เลยใช่มั๊ยคะ eatting playing doing........
ผมกลับมองว่า ไม่มีผิดไม่มีถูกในภาษาพูด ซึ่งไม่เหมือนภาษาเขียน
ดังนั้นที่พูดมาใช้ได้หมดครับ ถ้าเวลาที่พูดไป แล้วลูกคุณไม่งง เข้าใจคำสั่งและทำตามได้ แม้อาจผิด grammar หรือ เป็นภาษาที่ฝรั่งอาจไม่ใช้ ก็ไม่ใช่ประเด็น เพราะอย่างภาษาอเมริกัน บางชาติก็ไม่เข้าใจหรือใช้น้อยมาก

แม้แต่แค่พูดว่า Fan, please แล้วลูกคุณก็รู้เรื่องโดยลุกไปเปิดให้ แค่นี้ผมก็มองว่ามันก็ใช้ได้นี่หน่า

อย่ากังวลไป ถ้าเรากังวลกับการถูกผิด เราจะไม่กล้าพูดครับ พูดไปเลย ถ้าลูกทำถูก นั่นคือการพูดถูก อย่างน้อยก็พูดถูกกับลูกของเรา แม้ไม่ถูกกับลูกชาติอื่น จริงมั๊ยครับ
ก้อจริงคะ กลัวจนเหนื่อยเหมือนกัน ขอบคุณคะ ที่ทำให้รู้สึก relax ขึ้น
สวัสดีคะ วันนี้ให้ลูกหัดพูดประโยคขอร้อง

Could you please turn on the fan/ the TV for me? สามีบอกว่าพูดว่า May I have a fan please ? ก้อได้ มันใช้ได้จริงๆเปล่าคะ ไม่ค่อยเชื่อสามี แต่เชื่อคุณครูในหมู่บ้านมากกว่า
May I have a fan please ? คุณกุลกันยา คงไม่ได้หมายความว่าจะให้ลูกขอร้องให้คุณซื้อพัดลมเพิ่มอีกเครื่องหรอกนะ
ใช่ไหม?....ย่าเดาว่า "เปิดพัดลมให้หนูหน่อยได้ไหมคร๊าบ" มากกว่า ใช่ไหม? งั้นคุณครูทั้งหลายช่วยทีค่ะ ใช้งัยดีเอ่ย
ขอบคุณค่ะคุณย่า ที่เข้ามากระทู้หนู
เรียกหนูว่าหน่อยนะคะ..หนูหน่อยก้อได้ น่ารัก(น่าหมั่นไส้)ดีคะ อิ อิ
ใช้กับลูกว่า Turn on the fan please. เปิดพัดลมให้หนูหน่อยคร๊าบบบ
turn off the light please. ปิดไฟให้หนูหน่อย
ใช้ Turn on the fan please. เหมือนกันเลยจ้ะอิ๊ด ประโยคหากิน
ซับซ้อนกว่านี้เดี๋ยวจำไม่ได้แระ 555555
ก้อดีคะ เอาง่ายๆแบบนี้ดีกว่า

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service