เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ถ่ายรูป/หมู่เลือด/อร่อยทุกอย่าง/ยืนบนปลายเท้า

1.หนูอยากถ่ายรูปแม่ค่ะ (ลูกถือกล้อง)
2.หนูหมู่เลือดกรุ๊ปอะไรรู้ไหม (แม่ถาม)
3.อาม่าทำกับข้าวอะไรก็อร่อยหมดทุกอย่าง
4.ยืนบนปลายเท้า (เหมือนจะเต้นบัลเลต์)
ขอบคุณค่ะ

Views: 377

Replies to This Discussion

1 May I take your photo?
2 Do you know what's your blood type?
3 Grandma's cooking is the BEST!!!! whatever she cooks is super duper yummy!!!
4 Stand on your toes.
4 Stand on your toes


On your heels

4. tiptoe ได้ไหมคะ
tiptoe แปลว่า เขย่ง เช่น Walking on tiptoe. (เดินแบบย่อง ๆ ประมาณนั้น)
ถ้าเป็น Stand on your toes น่าจะเป็นการยืนที่ใช้กับการเต้นบัลเล่ย์ อย่างรูปที่คุณอ๊อบลงไว้ด้านบนอ่ะครับตอนแรกผมก็เข้าใจว่าแม่น้องเนย จะถามว่าเขย่ง หรือเปล่า
นิ๊ดส์นึงค่ะ คุณอ๊อบ
คำว่า super duper yummy!!! มันจะให้อารมณ์ประมาณว่า น่ากิ๊น น่ากิน ใช่ป่ะคะ
แทนที่จะบอกว่า very yummy เฉยๆ
ชอบคำพวกนี้จังค่ะ มันได้อารมณ์ดี แต่เราจะหาจากไหนได้มั่งอ่ะ ในดิคมีมั้ย
เอามาจากการ์ตูนค่ะ อิอิ
take a pict....say click <-----พี่ปั้นชอบร้องตามการ์ตูนDora
ขออนุญาตพี่เล็กถามอีกหน่อยนะคะ
ครอบครัวเราทุกคนกรุ๊ป A หมด เวลาใครเป็นอะไรก็สามารถให้เลือดกันได้

(ยากไปป่ะอ่า...เอาแค่ประโยคแรกก็ได้ค่ะ)
ขอบคุณค่ะทุกคน

คุณคิงส์ใช่ค่ะ พอดีเนยเค้าสมมุติให้แม่เป็นครูสอนบัลเล่ต์ค่ะ
จะบอกให้ลูกยืนแบบรูปคุณอ๊อบนั่นแหละค่ะ (stand on your toes) แต่รู้ว่าเด็กทำไม่ได้หรอกค่ะ
ทำได้ก็เหมือนแค่ เขย่ง (tiptoe) นั่นแหละค่ะ

คำถามของรัตน์ก็น่าสนใจค่ะ

We all have got A blood type. We can transfer our blood with each other. คำตอบบ้านๆจริงๆค่า
ใครช่วยเกลาให้มันมนๆหน่อยค่ะ
หนูว่ามันก้อโอนะ พี่เล็ก
ช่วยเกลา ไม่รู้จะมนรึป่าว หรือ อาจจะเป็นมาช่วยเกาให้หายคันแทนน่ะจ้ะ

We all family members have the same A blood group (type), then we can have a blood transfustion with one another.

( each other ใช้สำหรับ 2 คน / one another ใช้ตั้งแต่ 3 คนขึ้นไป จ้ะ)

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service