เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

ตื่นขึ้นด้วยความสดใส/ไม่ให้แตก/ที่อบผม

1.เข้านอนเร็วหนูจะได้ตื่นขึ้นมาด้วยความสดใส
2.หนูติดเทปกาวไว้เพื่อกันไม่ให้มันแตกหัก
3.ที่ครอบเอาไว้อบผม ในร้านทำผม เรียกอะไรคะ
ขอบคุณค่ะ

Views: 261

Replies to This Discussion

ช่วงรอ เอาของเราไปก่อนนะพี่เล็ก อิอิ
1.Let's go to sleep soon(early) in order to get up freshy in the morning.
2. You stick the tape to avoid breaking.
3.a wivel-mounted drier
เพิ่มเติมนิดนะคะ
freshy ส่วนใหญ่เราจะใช้กันในความหมายประมาณว่า after sex น่ะคะ
1. If you go to bed early, you will feel fresh when you get up.
2. I fix the adhesive tape on it to prevent it's broken.
3. Hair steamer

1. Go to bed early, you would get up fresh (in the morning).
เพิ่มเติมนิดนะคะ
freshy ส่วนใหญ่เราจะใช้กันในความหมายประมาณว่า after sex น่ะคะ
กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
1.Go to bed early, You will feel fresh when get up.
2. You stick the tape on to prevent broken
ขอขอบคุณทุกคำตอบค่ะ
เจอใน The free dictionary web site ครับ ลองประยุกต์ใช้ก็แล้วกัน

I was fresh as a daisy after the nap.

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2023   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service