เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
1.เรียงตัวสีเดียวกันสีอะไรก็ได้ ให้ได้ 3 อัน แถวแนวตรง แนวนอน หรือ แนวเฉียงก็ได้
2.เรียงกันให้ได้ 4 ตัวเป็นจัตุรัส จะได้ปลา มันว่ายไปไหนก็ได้ จะระเบิดตรงนั้น
3.ตัวนี้หนูชอบ ตัวลายหลายสี เลื่อนไปตรงไหน มันจะทำให้ตัวนั้นเป็นสีเหมือนตัวนี้
4.เหลืออีกแค่ 3 ตัวนะแม่
5.แพ้อีกล่ะ
6.ชนะแน่ด่านนี้
7.ตัวหมดแล้ว รอเวลาก่อนนะ ถึงเวลามันจะมีตัวมาเพิ่มให้
8.พอได้แล้ว หมดเวลาแล้วลูก
9.เล่นมากๆแสบตานะ
10.อย่าเล่นเกมส์ในรถ เวียนหัว ตาลาย นะลูก
11.พอก่อนลูก แม่จะใช้คอมทำงาน ลงบัญชี ถ้าแม่ไม่ใช้แล้วแม่จะให้เล่นอีกนะครับ
Tags:
แชร์นะครับ:
1.เรียงตัวสีเดียวกันสีอะไรก็ได้ ให้ได้ 3 อัน แถวแนวตรง แนวนอน หรือ แนวเฉียงก็ได้
-> Put 3 pieces of the same color in a row: upright, from side to side or from corner to corner. Any way will do.
เอาแบบง่าย ๆ ชัดเจนเป็น from side to side = แนวนอน; from corner to corner = แนวเฉียง; upright = แนวตรง ก็ได้นะครับ
2.เรียงกันให้ได้ 4 ตัวเป็นจัตุรัส จะได้ปลา มันว่ายไปไหนก็ได้ จะระเบิดตรงนั้น
-> Put the 4 pieces into a square shape. Then, you can make a fish. It can go/swim anywhere. But if it goes there, it will go pop. (จะระเบิดตรงนั้นไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่นะครับ เลยเขียนเป็นว่าหากปลาว่ายไปตรงนั้นก็จะระเบิดก่อนละกันนะครับ)
"go pop" = เป็นเสียงอะไรแตก เหมือนระเบิด เช่น ลูกโป่งแตก
3.ตัวนี้หนูชอบ ตัวลายหลายสี เลื่อนไปตรงไหน มันจะทำให้ตัวนั้นเป็นสีเหมือนตัวนี้
-> I like this one. It is stripy and colorful. Wherever it goes, it will make another one change colors to look like it.
4.เหลืออีกแค่ 3 ตัวนะแม่
-> There are 3 more to go, mommy.
5.แพ้อีกล่ะ
-> I lost again.
6.ชนะแน่ด่านนี้
-> I'll make it this time/ level.
"make it" = ทำได้สำเร็จ
7.ตัวหมดแล้ว รอเวลาก่อนนะ ถึงเวลามันจะมีตัวมาเพิ่มให้
-> They are all gone. We have to wait for a while for more new ones to come up.
8.พอได้แล้ว หมดเวลาแล้วลูก
-> That's enough. It's time.
9.เล่นมากๆแสบตานะ
-> Your eyes will hurt if you play the game too much.
10.อย่าเล่นเกมส์ในรถ เวียนหัว ตาลาย นะลูก
-> Don't play games in the car. You'll get dizzy.
11.พอก่อนลูก แม่จะใช้คอมทำงาน ลงบัญชี ถ้าแม่ไม่ใช้แล้วแม่จะให้เล่นอีกนะครับ
-> Enough, my dear. I need to do some accounting work on my computer now. When I'm through (with it), I'll let you play with it again, okay?
"to be through (with sth.)" = ใช้ของบางอย่างเสร็จ
รบกวนอีกครั้งค่ะ Any way กับ anywhere ใช้ต่างกันอย่างไรค่ะ
anywhere แปลว่า ที่ไหนก็ได้ (= any place) จะความหมายคนละอย่างกับ "any way" ซึ่งมาจากประโยคเต็ม "Any way will do." ที่หมายถึง "ทำแบบไหนก็ได้ทั้งนั้น" คือ "way" ในที่นี้ใช้เหมือนกับตัวอย่างว่า You can do it this way. (= เธอสามารถทำแบบนี้ได้นะ) ซึ่งพอใช้กับ any กับ way เลยอาจจะทำให้งงกับ anywhere แต่ไม่เหมือนกันครับ
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by