เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

 You gave me a bitter bile in my throat. รบกวนช่วยแปลค่ะ ขอบคุณค่ะ 

Views: 671

Replies to This Discussion

ไปค้นเจอคำว่า bile คือ น้ำดี ซึ่งก็คือ ของเหลวสีเหลืองหรือเขียว มีรสขม หลั่งออกมาจากเซลล์ตับที่อยู่ในตับของสัตว์มีกระดูกสันหลัง

เกือบทุกชนิด ไม่่แน่ใจว่าแปลตรงๆ เลย หรือ ประโยคนี้เป็นสำนวนน่ะค่ะ รอความเห็นท่านอื่นๆ นะคะ

เดาว่าอาจจะแปลว่า อยู่ภาวะลำบากใจ กลืนไม่เข้าคลายไม่ออก หรือเปล่าเอ่ย

แปลตรงๆค่ะ เนื่องจาก คำนี้เป็นศัพท์ทางการแพทย์ค่ะ bile แปลว่าน้ำดี ซึ่งมีหน้าที่ย่อยอาหารประเภทไขมัน น้ำดีถูกผลิตขึ้นจากเซลล์ตับ (hepatocyte) ซึ่งอยู่ภายในตับ และถูกลำเลียงผ่านออกมาทางท่อน้ำดีตับ (bile duct) ซึ่งแทรกอยู่ภายในตับ

คุณจีระนันท์พอบอกบริบทเกี่ยวกับประโยคนี้เพิ่มเติมได้ไม๊ครับ?

กอ่นหน้านี้เพื่อนของแฟนทะเลาะกัน และเพื่อนคนนึงก็พูดกับเพื่อนอีกคนในตอนสุดท้ายด้วยประโยคนี้ค่ะ  

โดยบอกว่าจะไ่ม่แปลให้นะ   ให้ไปหาความหมายเอาเอง

บอกแต่ว่าเป็นประโยคที่ประธานาธิบดี โรนัล เรแกนเคยพูดค่ะ แฟนเลยอยากรู้ความหมาย  

เห็นด้วยกับคุณ Milan

เคยเห็นประโยคนี้ค่ะ 

The drama brought a lump to my throat. ดูหนังเรื่องนี้แล้วเหมือนมีก้อนอะไรมาจุกตรงคอ แปลว่าดูแล้วมันตื้นตันใจจริงๆ

น่าจะประมาณเดียวกันหรือเปล่าคะ  

You gave me a bitter bile in my throat. เธอทำให้ฉันรู้สึกขมๆเหมือนน้ำดีไหลย้อนขึ้นมาที่คอ อาจจะอุปมาได้ว่า ทำให้ลำบากใจ รู้สึกแย่ กระอักกระอ่วน อะไรประมาณนี้ 

ขอบคุณมากค่ะ ^ - ^

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service