เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

หลีกทางหน่อยลูก
ถอยไปหน่อย
ออกไปให้พ้นแม่แม่กวาดบ้านอยู่
เดี๋ยวโดนตี
ฉันจะตีคุณเดี๋ยวนี้แล้วนะ ล้อเล่นกับลูก พูด i will hit you now ได้ไหม
จะฟังที่แม่พูดไหม
ปิดทีวีก่อน

Views: 383

Replies to This Discussion

หลีกทางหน่อยลูก Give me the way.
จะฟังที่แม่พูดไหม Listen to me.
ที่เหลือเด๊ยวคุณครูมาช่วยคะ
ปิดทีวี Turn the TV off.
ท่าทางคุณแม่จะ....

ตอนนี้ผมติดปากว่า "Turn off the TV." อย่างนี้พูดได้มั้ยครับ

ได้ค่ะ
บางข้อรอครูตรวจนะคะ
1. Give me the way please!
2. Can you move back!
3. Give me the way , I'm sweeping/ brooming the floor.
4. You should be a good boy/ girl.
5. I will spank you.
6. Please listen to what I said.
7. Turn the TV off.

กวาดบ้านนี่ brooming แล้ว ถูบ้านนี่ใช้อะไรครับ

spank นี่ ใช้ในการตีก้นอย่างเดียวหรือปล่าว หรือว่า ตีมือ ตีขา ก็ใช้ได้ทั้งหมดครับ

spank
v spank [spӕŋk]


to strike or slap with the flat of the hand, especially on the buttocks,

usually as a punishment : The child was spanked for his disobedience.

n :a slap of this kind. การตีก้นเพื่อลงโทษ

http://www.thefreedictionary.com/spank

 

buttocks → บั้นท้าย

http://www.thefreedictionary.com/buttocks

กวาดบ้าน sweep the floor ก็ได้ค่ะ
ถูบ้าน mop the floor
ง่ายๆก็ clean the house ค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service