เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

เดินทางไปโรงเรียนทางเรือ รบกวนแต่งประโยคให้ด้วยคะ่

1. แม่หนูอยากขึ้นเรือ  (หมายถึงเรือข้ามฝากค่ะ)

2. หนูอยากนั่งรถซูบารุ  (ทั่วๆ ไปเรียกว่ารถกะป้อ บ้าง หรือไม่ก็ รถกระป๋อง อะคะ่)

3.  มายืนรอเรือ ตรงนี้ลูก 

4. ทางโน้น นายท่า ไม่ให้ไปยืน 

5. เดี๋ยวตกน้ำ จมน้ำหาไม่เจอนะ 

6. เิดินลงเรือเป็นแถวด้านนี้  /  อีกด้านเป็นทางกลับ

7. เรือยังไม่มา 

8. เืรือลำนี้ไม่จอดที่ท่า้ช้างนะ ไปไม่ได้ 

9. โอเค เตรียมตัว เรือมาแล้ว 

10. รอให้เรือจอดให้นิ่งก่อน

11. เห็นมั๊ยเรือกระแทกกับโป๊ะแรงมาก 

12. โป๊ะ มันโยกเยก 

13. เรือห่างออกจากโป๊ะแล้ว (เวลาที่เรือกระแทกกับโป๊ะเรือแล้วจะกระเด่งออกไปแล้วตีกลับมาที่โป๊ะอีกครั้ง ค่ะ) 

14. อันตรายมาก ระวังจะตกน้ำ

15. แม่อุ้มดีกว่า   เดี๋ยวลูกก้าวขาไม่พ้นเรือ 

16. เราเดินทางไปโรงเรียนโดยทางเรือ

17. เรามาขึ้นรถตุ๊กตุ๊ก ไปลงหน้าโรงเรียนดีกว่า

18. ลูกต้องการอะไรใน ร้านสหกรณ์มั๊ย 

19. ไปหาคุณครูได้แล้ว 

20. วันนี้เรียนให้สนุกนะลูก ..บาย

ขอบคุณทุกท่านล่วงหน้าคะ่  

Views: 594

Replies to This Discussion

 แชร์แบบนึงนะครับ

1. แม่หนูอยากขึ้นเรือ  (หมายถึงเรือข้ามฝากค่ะ)

->  I want to take the ferry.

2. หนูอยากนั่งรถซูบารุ  (ทั่วๆ ไปเรียกว่ารถกะป้อ บ้าง หรือไม่ก็ รถกระป๋อง อะคะ่)

->  I want to take รถซูบารุ.

3.  มายืนรอเรือ ตรงนี้ลูก

->  Wait (for the ferry) at the dock here.

4. ทางโน้น นายท่า ไม่ให้ไปยืน 

->  The dock manager doesn't allow you to stand there.

5. เดี๋ยวตกน้ำ จมน้ำหาไม่เจอนะ

->  You may fall into the river and drown.

6. เิดินลงเรือเป็นแถวด้านนี้  /  อีกด้านเป็นทางกลับ

->  Step this way to get on the ferry./  The other way is the exit.

7. เรือยังไม่มา

->  The ferry is not here yet.

8. เืรือลำนี้ไม่จอดที่ท่า้ช้างนะ ไปไม่ได้ 

->  This ferry doesn't stop at ท่าช้าง pier.  We can't take it.

9. โอเค เตรียมตัว เรือมาแล้ว

->  Get ready. The ferry is here.

10. รอให้เรือจอดให้นิ่งก่อน

->  Wait until the ferry has safely docked.

11. เห็นมั๊ยเรือกระแทกกับโป๊ะแรงมาก

->   See?  The ferry hit the dock hard.

12. โป๊ะ มันโยกเยก 

-> The dock is bobbing up and down.

"bob" = ลอยน้ำเคลื่อนที่ขึ้นลง

13. เรือห่างออกจากโป๊ะแล้ว (เวลาที่เรือกระแทกกับโป๊ะเรือแล้วจะกระเด่งออกไปแล้วตีกลับมาที่โป๊ะอีกครั้ง ค่ะ) 

->  It hit the dock and bounced off.

14. อันตรายมาก ระวังจะตกน้ำ

->  It's very dangerous.  Be careful not to fall.

15. แม่อุ้มดีกว่า   เดี๋ยวลูกก้าวขาไม่พ้นเรือ 

->  Let me hold you.  You are small and may not be able to step over the side of the ferry.

16. เราเดินทางไปโรงเรียนโดยทางเรือ

->  We go to school by ferry.

17. เรามาขึ้นรถตุ๊กตุ๊ก ไปลงหน้าโรงเรียนดีกว่า

->  Let's take tuk-tuk to get to school. 

18. ลูกต้องการอะไรใน ร้านสหกรณ์มั๊ย

->  Do you want something from the co-op shop? 

19. ไปหาคุณครูได้แล้ว 

->  Go and see your teacher now.

20. วันนี้เรียนให้สนุกนะลูก ..บาย

->  Enjoy your day at school, bye!

1.แม่หนูอยากขึ้นเรือ  (หมายถึงเรือข้ามฝากค่ะ)

Mommy i want to go up take a boat.

3.  มายืนรอเรือ ตรงนี้ลูก 

Come to stand wait for a boat here honey.

4. ทางโน้น นายท่า ไม่ให้ไปยืน 

That way the head of station not allowed to stand

5. เดี๋ยวตกน้ำ จมน้ำหาไม่เจอนะ 

Awhile will fall  river,Drowning can not find it.

7. เรือยังไม่มา 

The boat has not come

8. เรือลำนี้ไม่จอดที่ท่าช้างนะ ไปไม่ได้ 

This boat doesn't stop at tachang harbour can't to go

9. โอเค เตรียมตัว เรือมาแล้ว 

OK. , ready yourself , a boat has come to already.

 

ลองดูน่ะค่ะ มือใหม่หัดแต่งค่ะ ถ้าไม่ถูก อาจารย์ท่านอื่นๆ ช่วยแก้ไขชี้แนะด้วยน่ะค่ะ

 

ขอบคุณ มากๆค่ะ ได้รับคำตอบจาก คุณครูใจดี อย่างคุณเอก ^_^

และ คุณดวงใจ สีขุมเหล็ก ที่ใจดีนะค่ะ  จะได้แบ่งปันให้กับเพื่อนๆ ท่านอื่นได้รวบรวมข้อมูลด้วยคะ่

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service