เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
ลูกชอบเอาของเล่นไปทิ้ง "บอกว่าอย่าทิ้ง"
Don't throw it away.
เอา...ไปทิ้งให้พ่อหน่อย
Take it in the bin. / Put it in the bin.
ดึกแล้ว นอนได้แล้ว
It is getting late, go to sleep.
ระวังโดนน้อง เดี๋ยวน้องเจ็บ
Becareful, you might hurt your little brother/sister.
ระวังทับน้อง
You might throw yourself on him/her.
don't throw it away เนียแปลว่าอย่าิทิ้งได้ด้วยหรอครับ ไม่ได้แปลว่าอย่าโยนไปหรอครับ ขอความกระจ่างหน่อยครับ
เพิ่มเติมนะคะ
Trash it in the bin = เอาไปทิ้ง(ในถังขยะ)
throw away = เป็นสำนวนน่ะค่ะ หมายถึงเอาไปทิ้ง โยนทิ้ง
It's very late, shall we go to bed = ดึกแล้วไปนอนได้แล้ว
ลูกชอบเอาของเล่นไปทิ้ง "บอกว่าอย่าทิ้ง"
Don't trash that!!
Don't throw it/them away.
เอา...ไปทิ้งให้พ่อหน่อย
Can you trash this for me?
trash เป็น คำกริยา แปลว่า "ทิ้ง" ได้เลยค่ะ
สามารถใช้ว่า trash เฉยๆ หรือว่า trash it in the bin/ plastic bag. ก็ได้เลยค่ะ
ดึกแล้ว นอนได้แล้ว
It's late night now. Let's go to bed.
ระวังโดนน้อง เดี๋ยวน้องเจ็บ
Be careful while moving. I am sure you don't want to hurt your little sister/brother.
ระวังทับน้อง
Be careful. Don't roll onto you brother/sister.
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by