เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

แม่น้ำ / ห้วย หนอง / คลอง / บึง/ รบกวนแต่งประโยคค่ะ

รบกวนท่านผู้รู้ช่วยอธิบายให้ด้วยคะ่ แบบว่าที่บ้านจะมีพวกคลองหลายจุดคะ่ (บ้านอยู่แถวฝั่งธนค่ะ)

เวลาลูกถามว่า what's that... แม่ก็ตอบแต่ River ตลอดเลยค่ะ อยากทราบว่า คลองที่เป็นคลองแยกเล็กๆ อะคะ่ เค้าเรียกเป็นภาษาอังกฤษยังไงคะ่  

1. คลอง กว้างพอเรือหางยาววิ่งสวนทางกันได้หนะคะ่  แบบคลองหลังวัด 

2. บึง/ ห้วย

3. น้ำในท้องล่องสวน เรียกว่าอะไรค่ะ

4. และคลองที่เป็นเหมือนคลองระบายน้ำ อย่างคลองบางเตย แถวบางพลัด ซึ่งไม่มีเรือผ่าน แต่ชื่อคำนำหน้าเรียกว่าคลอง.......อย่างนี้ เรียกว่าอะไรค่ะ

5.คลองประปา เรียกว่าอะไรค่ะ

6. ลูกชี้คลองประปาบ่อยๆ แล้วบอกว่า " water.. เดินไปเล่นไม่ได้นะ เด่วตกน้ำ "  

รบกวนขอความกระจ่างทีค่ะ แต่ถ้ามีกระทู้เรื่องนี้ก่อนหน้านี้แล้วต้องขออภัยนะคะ่ เปิดย้อนหาไม่เจอหนะค่ะ  

ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ  

Views: 8953

Replies to This Discussion

1.ข้อ 1 3 4 5  น่าจะใช้ canal  ช่วงน้ำท่วมปีที่แล้วได้ยินเค้ารายงานข่าวใช้เกือบทุกคลองไม่ว่าจะเป็นคลองเล็กใหญ่ และบังเอิญดูการ์ตูน ลิตเติ็ลไอสไตย์กับลูกเค้าก็ใช้ canal

2. ส่วนห้วยหนอง เคยดูเบบี้ไอสไตย์ ในแผ่น  the water เคยได้ยินฝรั่งพูดว่า lake ประจำเลยเพราะบ้านใกล้แม่น้ำโขง มีทั้งแม่น้ำ พาลูกไป แม่โขง ริเวอร์ บ่อยค่ะ

3.ถ้าเจอบ่อเลี้ยงปลา สระน้ำเลี้ยงปลาก็ใช้ pond ค่ะ

4.ห้ามลูกไม่ให้เดินไปใกล้  Don't  go to close water. you might fall in the water.

ช่วยกันตอบได้นะค่ะ 

ในหนังสืออ่านนอกเวลาของเด็ก เค้าว่า ditch = คูน้ำ ท่อ ร่องน้ำ

แล้วถ้าเป็น  moat คือ คูน้ำรอบปราสาทหรือเมือง น่ะค่ะ

ขอบคุณแม่หนูนานาสำหรับคำว่า ditch ตอนแรกคุ้นๆกับร่องน้ำตามสวนว่ามันเรียกว่าอะไรซักอย่างพยางค์เดียว นึกไม่ออก ตอนนี้ใช่เลยครับ ditch = ท้องร่องในสวน  รวมทั้ง คูน้ำที่อยู่ริมถนน (อย่างริมถ.วิภาวดี)  ส่วนอย่างอื่น ๆ ลองดูตามนี้ครับ (อ้างอิงจาก Longman Dictionary):

1.  คลองที่ขุดเองโดยคน ไม่ใช่ธรรมชาติ = canal  

     ส่วนหากเป็นคลองที่เกิดตามธรรมชาติ = small river หรือ stream  (= a natural flow of water that moves across the land and is smaller than a river)

     ถ้าเล็กกว่า stream ก็เรียก brook (small stream)  หรือ creek (=small narrow stream or river)

2.  บึง, ห้วย = pond  (= a small area of fresh water that is smaller than a lake, that is either natural or artificially made)

 

4.  และคลองที่เป็นเหมือนคลองระบายน้ำ อย่างคลองบางเตย แถวบางพลัด ซึ่งไม่มีเรือผ่าน แต่ชื่อคำนำหน้าเรียกว่าคลอง.......อย่างนี้ เรียกว่าอะไรค่ะ 

-> "Canal" เหมือนกัน  หากเป็นคลองเล็ก ๆ เพื่อระบายน้ำเสียก็เรียก "sewage canal"

 

5.  คลองประปา  หนังสือพิมพ์ภาษาอังกฤษเรียก  "Prapa canal" ครับ

6.  Don't get too close to the bank of the canal, you'll fall into it.  (อย่าไปใกล้ฝั่งมากนะ เดี๋ยวตกน้ำ)

 

ยังไงก็ต้องขอขอบคุณทั้งสองท่านนะคะ่ ที่แนะนำคำตอบมาให้ค่ะ  ขอบคุณมากๆ ค่ะ

ขอบคุณ คุณ Ake มากๆ ค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service