เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
บีเริ่มสอนลูกมาตั้งแต่เล็กๆ น่าจะ6 ตอนเขา6 เดือนก็เริ่มรู้จักหนังสือ เด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ เริ่มอ่านและเริ่มทำตามแนวทาง ก่อนสอนลูกบีก็ต้องฝึกตัวเองรวบรวมคำศัพท์ง่าย ๆที่ใช้กับลูก ใกล้ๆตัว หาพื้นที่ปลอดภัยของตัวเรา(พื้นที่แคบๆของเรา) ทำมาเรื่อยๆ
พอเจ้าลูกชายเริ่มพูดได้(ลูกชายพูดช้าค่ะ สองขวบกว่าค่ะถึงได้เริ่มจะพูด) จนที่บ้านสามีประนามว่าเราสอนลูกสองภาษาทำให้ลูกไม่ยอมพูด
(เสียใจร้องไห้อยู่หลายครั้ง จะเลิกอยู่หลายครั้ง ...ประชดหยุดสอน..แต่ไม่นานก็กลับมาพูดอีก)
ไม่เคยนึกว่าไอ้ที่เราสอนเขา พอถึงเวลาที่เขาตอบโต้เราได้บ้างเขากลับพูดออกมาเป็นคำๆ บางคำไม่นึกว่าจะจำได้ก็จำได้ เจอชี้ให้เราดูพร้อมกับพูดเป็นภาษาอังกฤษแต่พอเขาโตหน่อยเข้าเตรียมอนุบาลเรากลับเจอแบบนี้ไม่รู้เราจะแก้อย่างไงดีค่ะ
1.. เดี่ยวนี้บางคำเช่นbananas เมื่อก่อนตอนยังไม่ไปสู่โลกกว้างก็พูด bananas เลย แต่เดี่ยวนี้ต้องบอก" bananas กล้วยด้วย .หรือ คำว่า fish เมื่อก่อนไม่แปล เดี่ยวนี้บางครั้งพูด " fish ปลา" .........จะแก้ไงดีค่ะ
2. เราพูดคำสั่งเป็นภาษาอังกฤษ เขาฟังรู้เรื่อง( อันนี้ก็ปลื่มอยู่ค่ะ ) แต่เขาไม่ตอบรับเป็นภาษาอังกฤษ yes หรือNo ไม่ตอบ ตอบเป็นภาษาไทยมา .......แก้ไงดีค่ะ
3. บางครั่งเขาพูดปนกันมั่ว เช่น sun มา moonกลับบ้าน เออ ๆ คือตอนเช้ามืดเขาลงมากับบีจะต้องพูดแบบนี้ แต่ก่อนที่เขาจะพูดมาบีพูดให้เขาฟังเป็นภาษาอังกฤษก่อนน่ะค่ะ แต่ไม่รู้เขาเอามาจากไหน.....งง
แบบนี้แก้ไงดีค่ะ ทุกวันนี้บีแก้โดย พูดเป้นภาษาอังกฤษตอบโต้ไป ถ้าไม่ตอบเราก็ตอบให้( แบบในหนังสือ)
เจอลูกไม่พูดภาษาอังกฤษ แต่เข้าใจ สั่งให้หยิบโน้น บอกให้หาของ เขาเข้าใจ หรือบางทีก็พูดมั่วไทยบ้าง อังกฤษบ้าง ก็งง รบกวนท่านผู้ที่เคยเจอปัญหาช่วยสอนแม่อย่างบีหน่อยเถอะค่ะ
Tags:
ใจเย็น ๆ น๊ะค่ะ คุณแม่ไพลิน.. ของเปิ้ลเอง พูดกับลูกในพื้นที่ แคบ ๆ อยู่ เป็นปีค่ะ กว่านะโมจะเปล่งประโยค ที่เป็นภาษาอังกฤษเพื่อที่จะโต้ตอบกับเปิ้ลเอง ก้อ ตอน 4 ขวบแหน่ะค่ะ .. แรก ๆ ก้อ พูดปนกัน พูดภาษาอังกฤษกับยายบ้าง แต่อาศัยการแก้ไข ไปเรื่อยๆ ค่ะ เป็นกำลังใจให้ค่ะ ^^
มาให้กำลังใจค่ะ สู้ ๆ นะค่ะ
เป็นกำลังใจให้นะคะ สู้ สู้ค่ะ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by