เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
Dr Kathie F Nunley
June, 2010
Many of our students may be unaware that they bring with them, one of the strongest cognitive advantages to learning. They are fortunate enough to be
bilingual. The ability to speak more than one language is one that offers many
cognitive rewards now and into old age.
People who speak more than one language fluently throughout their life have better problem solving skills, better attention, improved executive function
and reduce the risk and severity of Alzheimer's, dementia, and other brain
deterioration issues.(Bialystok, 2004, 2010) Children who are bilingual may
have some benefit in learning to read due to a stronger working memory.
(Swanson, 2006)
Speaking more than one language is more complex than we first thought. Bilingualism requires a fundamental reorganization of the entire language
system in the brain. Having more than one language housed in the brain puts
tremendous pressure on the pre-frontal cortex, that area of our brain that
deals with working memory and executive function. For this reason, brains of
persons who are bilingual have a constant mental workout in this particular
brain region, (Penn, 2010). The result is no different than what happens when
you work out any area of the body - strength and increased efficiency.
The reasons for this appear to be multiple. First, if you are fluently bilingual, the areas of the brain that operate both languages are operating all
the time. This is true, even if you remain in a mono-linguistic environment.
For example, if you speak both Portuguese and English fluently, but work in an
English speaking school and live in an English speaking community so that all
day long you hear and speak nothing but English, the area of your brain
responsible for Portuguese is still running as you speak and listen to English.
Both areas run in tandem.
The areas of dual language are very much intertwined and organized by the brain region responsible for executive function. Apparently the lexicons of the
languages are partially shared and handled by the prefrontal cortex. We can see
this in instances of aphasia. Aphasia is a condition where language, or parts
of language are lost, usually due to a head trauma. Occasionally the aphasia
results in a very select deficit in just one area of lexical processing. For
example, a person may lose the ability to speak nouns or just verbs, or even
just past tenses of verbs. When this type of injury happens to a bilingual
person, they lose the specific grammatical class in both languages. In other
words, if you speak both French and English and can no longer say any nouns,
you have lost that ability in both languages. (Mozzo, 2010) I'll mention here
too, that recovery is faster and more complete for this condition if you are
bilingual. (Penn, 2010)
New research is also showing us how critical language is to the formation of cultural self. A person's cultural belief system and autobiographical recounts
are influenced and accessed differently through different language. Bilingual
children who were interviewed in both of their languages had different stories,
memories and personal reports based on which language was used in asking the
question. (Wang, 2010)
So, what does this mean for bilingual students in our classrooms? Help them understand this incredibly valuable gift they bring with them to school.
Encourage them to continue to use, speak and read, whenever possible, in both
of their languages. Ask them questions that they can respond to in either
language. Have them share stories, recall information and learn in both
languages: "Tell me in English what you remember learning about the water
cycle, and then tell me again in Luganda." Encourage their bilingualism.
Help them celebrate their gift.
Tags:
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.
Powered by