เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

อยากให้ลูกพูดได้สามภาษาควรทำอย่างไรดีคะ

รบกวนสอบถามนะคะ อยากให้ลูกพูดได้ทั้งไทยญี่ปุ่นอังกษ โดยภาษาญี่ปุ่นจะให้คุณพ่อเป็นคนสอน ส่วนอังกษและไทยแม่จะสอนคะเลยอยากถามว่าลูกจะสับสนไหมคะถ้าแม่พูดทั้งไทยทั้งอังกษ ควรจะทำอย่างไรดีคะ ปล พิมพ์คำว่าอังกษผิดเพราะว่าเครื่องคอมเป็นุภาษาญี่ปุ่นนะคะหาตัวนั้นไม่เจอว่าอยู่ตรงไหน ไม่ใข่ว่าเขียนภาษาไทยไม่ถูกนะคะ

Views: 193

Reply to This

Replies to This Discussion

แอ๊ดก็ใช้สามภาษากับลูกค่ะ โดยที่พ่อใช้ภาษานอร์เวย์ ส่วนแอ๊ดใช้ทั้งไทยและอังกฤษค่ะ ก็ใช้เทคนิคแบ่งเวลาเข้าช่วยค่ะ คือถ้าถึงเวลาที่ต้องเปลียนโหมดภาษา แอ๊ดจะพูดติดต่อกันหลายประโยค เพื่อให้เวลาเขาปรับตัวค่ะ ช่วงแรก ๆที่เปลี่ยนโมดภาษาเขาจะทำหน้างงนิดหน่อย แต่แอ๊ดก็พูดไปเรื่อย ๆ ค่ะ แต่จะไม่แปลเด็ดขาด

ทีนะ(ลูกสาวขวบเก้าเดือน) ก็เข้าใจทั้งสามภาษา แต่จะมากน้อยต่างกันไป อันนี้แอ๊ดไม่ค่อยกังวล คิดว่าเราทำแบบนี้ไปเรื่อย ๆ เขาก็จะเข้าใจมากขึ้น และสื่อสารกับเราในที่สุด (เด็กต้องการสื่อสารกับพ่อแม่อยู่แล้วค่ะ)

ไม่ต้องกังวลนะคะ ลอง ๆ พูดกับน้องดู แล้วก็ปรับไปเรื่อย ๆ เอาใจช่วยค่ะ
สิ่งที่อยากจะแนะนำ

คุณแม่ไทย คุณพ่อน่าจะญี่ปุ่น ผมอยากให้เริ่มสองภาษาหลักที่ทั้งคู่เป็น Native Speaker ให้แน่นเสียก่อน อยากน้อยให้สื่อสารทั้งสองภาษาให้ได้ และค่อยๆเติมภาษาอังกฤษเข้าไป และเช็คดูปฏิกริยาตอบรับ ถ้าเด็กไปได้ ให้ไปต่อครับ

สิ่งที่ต้องพิจารณาเพิ่มคือ
ภาษาญี่ปุ่น เป็นภาษาที่มีโทนเสียงเดียว ไทยมีห้าเสียง โครงสร้างไวยากรณ์ญี่ปุ่นแตกต่างจากไทยและอังกฤษมาก ดังนั้นถ้าลูกคุณเป็น เด็กสองภาษาแท้ จะได้เปรียบเด็กคนอื่นมาก เพราะเข้าใจการเรียงประโยคและการออกเสียงทั้งคู่ แต่ภาษาอังกฤษมีเสียงที่ไม่มีในทั้งสองภาษาอยู่พอสมควร ดังนั้นถ้าเด็กไปได้ พยายามให้ได้ยินเสียงภาษาอังกฤษ ในช่วงที่เด็กโตครับ เด็กจะจับการออกเสียงได้โดยธรรมชาติเอง

ที่เล่ามา ไม่ใช่ให้ไปเรียนไวยากรณ์ แต่อยากจะบอกพ่อแม่ว่า ลักษณะทั้งสามภาษาเป็นอย่างไรคร่าวๆครับ

เป็นกำลังใจให้ครับ
ไม่ทราบอยู่ไทยใช่มั้ยคะ

หากเด็กเติบโตในไทย ก็เริ่มโดยคุณพ่อพูดญี่ปุ่น คุณแม่พูดอังกฤษ (ห้ามพูดปนกันนะคะ หน้าที่ใครหน้าที่มัน)
หากในบ้านมีคนอื่นอาศํยอยู่ด้วย เช่น ป้า น้า อา หรือ ปู่ ย่า ตาย ยาย หรือพี่เลี้ยงเด็ก ให้คนเหล่านี้
พูดภาษาไทยกับลูกค่ะ ภาษาไทยล้วนๆ และเด็กจะเติบโตขึ้นมาท่ามกลาง 3 ภาษาอย่างสมบูรณ์ค่ะ

แต่หากอาศํยอยู่ที่ประเทศญี่ปุ่น พ่อพูดญี่ปุ่น แม่พูดไทย
พ่อแม่คุยกันเป็นอังกฤษค่ะ เด็กจะซึมซับเอง จะเริ่มเข้าใจก่อน
จากนั้นก็จะเริ่มพูดในภายหลังค่ะ พอเข้าเรียนเขาสอนอังกฤษในชั้น
ก็จะพัฒนาอย่างรวดเร็วตามภาษาพ่อและแม่ไปติดๆ เลยค่ะ

แต่หากมีคนช่วย เช่นว่า 3 คน แบ่งหน้าที่คนละภาษาก็จะดีมาก
เด็กจะรู้เลยว่าพูดกับใครภาษาใด หน้าที่มันค่อนข้างชัดชัดเจน
และจะเวิร์คมากที่สุดค่ะ

ลูกสาวดิฉัน 8 ขวบ เพิ่งสอบภาษาเยอรมันได้คะแนนเต็มอีกแล้ว
ภาษาไทยอ่านออกเขียนได้ น่าจะอนุบาล 3 ช่วงนี้ยุ่งไม่ค่อยได้สอนไทย
ให้ลูกเท่าไหร่ ส่วนภาษาอังกฤษ อ่านคล่องปรื๋อ ทั้งๆ ที่เด็กในห้อง
ไม่มีใครอ่านออก เพราะเพิ่งเรียนภาษาอังกฤษกัน เพิ่งเรียนอ่านเป็นคำๆ
พวกคำศํพท์ ข้าวของ ที่อยู่ใกล้ตัว ยังไม่ได้สอนอ่านเป็นประโยคเลยค่ะ
ตอนนี้เลยเริ่มสะสมนิทานภาษาอังกฤษบ้างแล้วค่ะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2024   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service