เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
ในรูปประโยคแบบนี้ can't see และ don't see มีความหมายเหมือนและต่างกัน (งง ปะคะ อิอิ)
It 's dark .I can't see anything. turn on the light pls
ฉันไม่สามารถมองเห็นอะไรเลย มันมืด(มาก) [ประมาณว่ามันมืดมากๆ มองไม่เห็นอะไรเลยจริงๆ]
It 's dark .I don't see anything. turn on the light pls.
ฉันมองไม่เห็นอะไรเลย มันมืด [เผินๆแล้วก็เหมือนกัน แต่ถ้าเอากันลึกๆแล้ว ฉันมองเห็นอยู่บ้าง แต่ไม่เห็นเป็นชิ้นเป็นอัน หรือมองไม่เห็นของที่ต้องการ]
ถ้าใช้กรณีที่เดินเข้าห้องแล้วปิดไฟอยู่ มองไม่เห็นอะไรเลย เปิดไฟให้หน่อยก็ได้ทั้งคู่คะ
กรณี 2 ประโยคนี้ ถ้าสมมุติว่าได้ยินเสียงอะไรข้างนอกบ้านตอนกลางคืน ก็เลยโผล่หน้าออกไปดู
It 's dark .I can't see anything. turn on the light pls
มันมืด ฉันมองไม่เห็นอะไรเลย (อย่างที่บอก มืดจริงๆ ไม่เห็นอะไรเลยนอกจากความืด)
It 's dark .I don't see anything. turn on the light pls.
มันมืด ฉันไม่เห็นอะไร(ผิดปกติ)เลย (เห็นรถจอดอยู่ปกติ เห็นต้นไม้ เห็นรั้ว แต่ไม่เห็นมีใครเข้ามานะ)
ขอบคุณคะคุณ pat
ถ้าความหมายลึกๆ ของการใช้งานเวลาเลือกใช้ จะเลือกใช้อย่างไรคะ กับการใช้ can't กับ don't เวลาใช้งานกับเรื่องอื่นๆ นะคะ (รบกวนขอคำจำกัดความหน่อยคะ)
Can สามารถ Can't ไม่สามารถ
Do ทำ Don't ไม่ทำ
คำจำกัดความของแพทก็คงเป็นที่ ความหมายของคำ 2 คำนี้แหละคะ ไม่สามารถทำได้ กับจะไม่ทำ(คือสามารถทำได้ แต่ไม่ทำ)
I can do this but I'm not doing it because it's not my job.
I can't fix this because I'm not a qualify technician.
I can't give you the right answer because I really don't know.
I don't want to give her the answer, even I can
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.
Powered by