เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
Comment
เหมือนที่คุณ jiabjiab และ คุณสิริภรณ์บอกเลยค่ะ เด็กเล็กๆ เค้าไม่งงนะคะ เค้าจะเรียกว่าพฤติกรรมเลียนแบบ คือ ถ้าคุยกับแม่ต้องคุียอย่างนี้ (ภาษาอังกฤษ) ถ้าคุยกับพ่อหรือคุณอื่น ๆ ก็ต้องคุยอีกแบบ (ภาษาไทย) เพราะเค้าไม่รู้หรอกว่าที่พูดอยู่นั้นเค้าเรียกว่าภาษาอะไร จนกระทั่งเค้าโตพอจะแยกแยะภาษาได้ค่ะ
เหมือนลูกชายคนโต ตอนไปโรงเรียนใหม่ ๆ เข้าเตรียมอนุบาล ได้สักระยะนึง เค้ากลับมาบ้านถามว่า
เป็นเอก : แม่ What is English?
จะเห็นได้ว่าเค้าถามออกมาทั้ง ๆ ที่เค้าไม่รู้เลยว่านี่แหละภาษาอังกฤษ อ้อยก็เลยบอกลูกไปว่า English ก็คือภาษาที่ลูกใช้พูดกับแม่ ^_^ เค้าก็เลยถึงบางอ้อค่ะ แล้วเ้ค้าก็ถามต่อนะคะว่า แล้วที่เค้าพูดกับพ่อ กับพ่อเฒ่า แม่เฒ่าล่ะ ก็เลยบอกไปว่านั่นคือ ภาษาไทย เค้าก็ถามต่อนะคะว่า อ้าว แล้วทำไมแม่ไม่พูดภาษาไทยกับเค้า เราก็บอกเค้าไปว่า ภาษาอังกฤษเป็นภาษาสากล แ่ม่อยากให้ลูกใช้ภาษาอังกฤษได้ด้วย อธิบายไปเรื่อยๆ ก็จะมีคำถามตามมาเรื่อย ๆ ค่ะ ก็ตอบกันไปค่ะ ^_^
ใช่ครับ ถ้าเป็นแบบ 1 คน 1 ภาษา ก็ให้คุณแม่พูดเฉพาะกับน้องเป็นภาษาอังกฤษ ส่วนการพูดกับคนในครอบครัว หรือคนอื่นๆ ก็ให้พูดไทย แต่ตรงนี้้อาจจะทำให้น้องเกิดความสับสน และไม่เข้าใจว่าทำไมแม่ต้องพูดภาษาอังกฤษกับตัวเอง ทั้งๆ ที่พูดไทยได้ และยิ่งถ้าหากว่าไม่ได้เริ่มตั้งแต่เล็กๆ จนเค้าเคยชิน หรือความเข้มแข็งของแม่ไม่เพียงพอ คือพอเค้าพูดเป็นไทยแม่ก็ตอบตลอด (ถึงจะตอบเป็น อังกฤษก็ตาม) เค้าก็จะเริ่มเห็นว่าการพูดภาษาอังกฤษไม่จำเป็น ต้องรักษาความแข็งแรงไว้ครับ
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by
You need to be a member of หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ to add comments!
Join หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้