เว็บเด็กสองภาษาทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย ตอนนี้มีอะไรใหม่ๆเพิ่มครับ
1. เวลาลูกบอกว่า " แม่ถอยหน่อย" (หมายถึงตอนที่อยู่ในรถหน่ะคะ่ ลูกจะชอบนั่งเบียดอยู่ข้างหลังเราในเบาะเดียวกัน แล้วให้เราขเยิบตัวไปข้างหน้าให้เค้า ) เราควรสอนให้ลูกพูดกับแ่ม่ว่ายังไงค่ะ
2. ทานปาท่องโก้จิ้มนมข้นหวานกัน
3. เวลาที่เราถามลูกว่า ต้องการทานอะไรในมื้อนี้ .. ลูกจะตอบว่า ข้าว" I want ข้าว". คำตอบที่ถูกคือพูดว่ายังไงค่ะ
4. เวลาที่ลูกกัดหมอนข้าง และดึง เวลาเราจะห้ามไม่ให้ทำ ต้องพูดว่ายังไงค่ะ (หมอนข้างเล็กๆ มันจะมีระบายหนะค่ะลูกสาวชอบกัดตรงระบายหมอนข้างแล้วดึง คอเกร็งเลย ไม่อยากให้ทำกลัวฟันจะเหยินค่ะ ) ทุกวันนี้ ใช้แต่คำว่า Don't pull .. แค่นั้นค่ะพอใช้คำนี้ได้หรอเปล่าค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ
Tags:
Permalink Reply by Pat on February 16, 2012 at 9:33am 1. Mommy move (forward) a bit please.
2. Let's eat ปาท่องโก้ with (sweet) condensed milk.
3. ใช้ I want rice ก็ได้ค่ะ I would like to eat...... I feel like eating...... I would like to have.... for dinner.
4. Let it go please. Stop biting the pillow. Don't bite the pillow. Put the pillow down, let it go.
Permalink Reply by คุณแม่น้องอิ่ม & เอม on February 16, 2012 at 9:38am ลองดูนะคะ
1. Mommy, Can you move over, please? (move over - ถอยออกไป, move closer - เขยิบเข้ามา)
2. Let's eat deep-fried dough sticks with sweetened condensed milk.
3. What would you like to eat? I want have/eat some rice.
4. ได้ค่ะ เพิ่มทางเลือกค่ะ Don't use your teeth pull it. Your teeth will not look beautiful.
รอท่านอื่นมาแชร์นะคะ
ขอบคุณทุกท่านเลยคะ
เขยิบ/กระเถิบออกไปหน่อย
move over (vi) move aside to creat space
e.g. The rude man refused to move over to let me pass
ดู source จากlinkนี้ค่ะ
เขยิบ/กระเถิบออกไปหน่อย
move over (vi) move aside to create space
e.g. The rude man refused to move over to let me pass
ดู source จากlinkนี้ค่ะ
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.
Powered by