เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
จักรยานเราไม่ได้เอาขาตั้งๆมันไว้น่ะค่ะเพราะว่าขาตั้งมันไม่ค่อยดี ปล่อยให้มันนอนบนพื้น พอลูกสาวมาเห็นเค้าก็บอกแม่ว่า
Kid: Mommy, look! bicycle dead!
Mom: ขำกลิ้ง เด็กหนอเด็ก แต่ก็ไม่รู้จะอธิบายเค้ายังไง ได้แต่บอกว่า It is not dead. (แม่เอามันนอนไว้เฉยๆ) I will set it up.
ใครมีประโยค ที่อธิบายเด็กๆ ได้ง่ายๆ ช่วยหน่อยเถอะค่ะ ขอบคุณค่ะ
Tags:
อย่างนี้ไม่รู้พอไหวมั้ย Mommy just laid it on the floor because its stand didn't work properly.
หรือไม่ก็ Oh, it's not dead honey. It's just sleeping. Shhhh...Quiet please... the bicycle needs to take a rest now. Mommy will wake him up later, Okay?
ว้าวๆๆ ชอบทั้งหมดเลยค่ะรัตน์โดยเฉพาะประโยคหลัง ขำๆดี >< ขอบคุณมากนะคะ
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by