เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
คือ ตอนนี้เริ่มคำศัพท์ไปเยอะแล้วเหมือนกันค่ะ มีวลีคำสั่ง ฟังเข้าใจทำตามได้ แต่ยังไม่พูดมาก พูดบางครั้งแล้วแต่อารมณ์ และคำถาม what, who, where ลูกจะเข้าใจค่ะ แต่เวลาตอบนี่ซิค่ะ ยังเป็นภาษาไทย อย่างเช่น
แม่ : I will wash your hair today. It's smelly.
ลูก : อืม เนี่ย คันๆทั้งวันเลย ม่าม้า (เอามือเกาหัวด้วย)
หรือ
แม่ : Please eat up your breakfast. You may hungry at school.
ลูก : The school มี milk
มันจะเป็นเหมือนแม่พูดภาษาอังกฤษ ลูกตอบภาษาไทยค่ะ เราต้องไกด์ให้แก แปลให้ตลอดมั้ยค่ะ ว่าตอบภาษาอังกฤษยังงัย เลยงงค่ะ เหนื่อยใจ ไม่รู้จะเอางัยดี
รบกวนแนะนำด้วยนะคะ
Tags:
ตัวเองจะใช้วิธี ถ้าลูกตอบภาษาไทย เราจะรีบแก้เป็นภาษาอังกฤษ ค่ะ เช่น ข้อความที่ 1 ของคุณสุพรรณี ถ้าลูกตอบภาษาไทย เราจะรีบแก้ว่า
You feel very itchy all day long. ทันที แก้อย่างนี้ไปเรื่อยๆ ค่ะลูกจะเข้าใจไปเองค่ะ อดทนค่ะ เป็นกำลังใจให้ค่ะ
เป็นคุณแม่ที่สอนลูกพูดอังกฤษตอนโตเหมือนกันค่ะ เริ่มสอนจริงๆจังๆได้ 2 เดือนแล้ว ก่อนหน้านี้ก็สอนบ้างแต่ไม่จริงจัง แรกๆ เขาก็จะตอบเป็นภาษาไทยเหมือนกัน บางครั้งก็ไทยปนอังกฤษ เพราะว่าเขาไม่รู้ว่าจะพูดว่าอย่างไร เราต้องพูดและให้เขาพูดตาม แต่ถ้าเขาไม่พูดตามก็ไม่เป็นไร อย่าบังคับนะคะ ปล่อยเขา แต่คุณแม่ต้องทำอย่างเสม่ำเสมอนะคะ เขาจะค่อยๆซึมซับและจำรูปประโยคได้เอง แล้วซักระยะหนึ่งเขาจะตอบเป็นอังกฤษเอง อาจจะเป็นคำสั้น yes, no , ok แล้วก็จะบอกเป็นประโยคสั้นบ้างยาวบ้าง คุณแม่อย่าใจร้อน อย่าเครียด ค่อยเป็นค่อยไป ปล่อยตามธรรมชาติ ทำเหมือนเป็นกิจวัตรประจำวัน ตอนนี้ลูกชายก็พูดได้นิดหน่อยค่ะเช่น I am thristy , I have finished my homework, May I watch TV. และประโยคพื้นๆที่พูดบ่อยๆ แต่ส่วนมากจะพูดไทยมากกว่า ก็ต้องค่อยๆ หัดกันไป
คุณแม่เองก็ต้องหัดด้วย เช่น ฟังภาษาอังกฤษ ดูการ์ตูนอังกฤษกับลูกเมื่อมีเวลา สู้ๆนะคะ เป็นกำลังใจให้ สู้ไปพร้อมๆกันค่ะ
ขอบคุณมากๆนะสำหรับคำแนะนำ ขอบคุณสำหรับกำลังใจด้วยค่ะ จะพยายามค่ะ สู้ๆๆค่ะ
© 2025 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by