หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้

หมู่บ้านเด็กสองภาษา พ่อแม่สร้างได้ - สองภาษาดอทคอม

1. เดินดีๆ ระวังสะดุดตอไม้
2. ถนนขรุขระ
3. หนูอยากให้เหตุการณ์มันเป็นแบบนี้ใช่มั๊ย
4.ลูกอ๊อดเป็นลูกของกบ โตขึ้นมามันก็จะกลายเป็นกบ แต่ว่าตอนนี้มันยังเป็นเด็กอยู่ เหมือนหนูไง ต่อมาหนูก็จะโต เหมือนกัน เพราะฉะนั้น กินเยอะๆ จะได้โตไวๆ
5.หนูไม่สงสาร หรือเห็นใจแม่เหรอ
6.คุณพ่อกำลังไปเอารับมารับ เดินไปไม่ไหวหรอก ลานจอดรถ ไกลแล้วก็ร้อนมากด้วย

Views: 223

Replies to This Discussion

1.Watch out the stump!!
2.bumpty road
1. เดินดีๆ ระวังสะดุดตอไม้
Walk carefully honey. You might stumble on the stump of the tree.

2. ถนนขรุขระ
bumpy road


3. หนูอยากให้เหตุการณ์มันเป็นแบบนี้ใช่มั๊ย
You want it to turn up like this, don't you?
You want it to be like this/ don't you?

4.ลูก อ๊อดเป็นลูกของกบ โตขึ้นมามันก็จะกลายเป็นกบ แต่ว่าตอนนี้มันยังเป็นเด็กอยู่ เหมือนหนูไง ต่อมาหนูก็จะโต เหมือนกัน เพราะฉะนั้น กินเยอะๆ จะได้โตไวๆ
Tadpoles are baby/young frogs. When they grow up, they will become frogs. Now, they are too young, just like you. You are young, too. If you eat a lot of healthy food, you will grow up very quickly. Then let's eat a lot of food!!!


5.หนูไม่สงสาร หรือเห็นใจแม่เหรอ

Don't you feel sympathy for me?

6.คุณพ่อกำลังไปเอารับมารับ เดินไปไม่ไหวหรอก ลานจอดรถ ไกลแล้วก็ร้อนมากด้วย
Daddy is going to get the car. After he reaches our car, he will pick us up. It's too hot to walk to the parking lot right now. moreover, the parking lot is too far away. (Let's wait for daddy here)
ขอตอบด้วยคน ^^

1. เดินดีๆ ระวังสะดุดตอไม้ = Walk properly, be careful of stumble over the stub. (grub is slang for food)

2. ถนนขรุขระ = Rough road

3. หนูอยากให้เหตุการณ์มันเป็นแบบนี้ใช่มั๊ย = Do you want it turn out like this?

4.ลูกอ๊อดเป็นลูกของกบ โตขึ้นมามันก็จะกลายเป็นกบ แต่ว่าตอนนี้มันยังเป็นเด็กอยู่ เหมือนหนูไง ต่อมาหนูก็จะโต เหมือนกัน เพราะฉะนั้น กินเยอะๆ จะได้โตไวๆ = Tadpole is frog’s offspring/ children. When tadpole grows up, it will turn to be frog. Now, it is a little one. Like you, you are still young. You will be growing up, so you have to eat a lot!

5.หนูไม่สงสาร หรือเห็นใจแม่เหรอ = Do you pity me?

6.คุณพ่อกำลังไปเอารับมารับ เดินไปไม่ไหวหรอก ลานจอดรถ ไกลแล้วก็ร้อนมากด้วย = Daddy will go get the car to pick up us. The parking lot is too far for you to go by yourself. The weather is too hot as well.


ครู Robert
Native Speaking Kids
ขอบคุณนะคะ

RSS

--oO--

สแกนโค้ด แอดไลน์ @2pasa แล้วลุ้นของรางวัลรวมคลิปเวิร์กช็อปทั้งหมด

Events

หนังสือในชุดเด็กสองภาษา



© 2020   Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service