เว็บทั้งหมดจะย้ายไปที่ www.2pasa.com แล้วนะครับ ตามไปที่นั่นได้เลย
คำบางคำไม่ว่าจะเป็นภาษาไหนก็ตามมักจะมีข้อยกเว้นเสมอ ยกตัวอย่างเช่น
ภาษาไทย
มณฑล อ่านว่า มน-ทน แต่พอเป็น บัณฑิต เราอ่านว่า บัน-ดิด
สระแก้ว อ่านว่า สระ-แก้ว แต่พอเป็น สระบุรี เราอ่านว่า สะ-หระ-บุ-รี
ชัยนาท อ่านว่า ชัย-นาท แต่พอเป็น ชัยภูมิ เราอ่านว่า ชัย-ยะ-พูม
อินทรี อ่านว่า อิน-ซี แต่พอเป็น รามอินทรา เราอ่านว่า ราม-อิน-ทรา
ภาษาอังกฤษ
เรามักจะจำว่า สระมี 5 ตัว คือ a e i o u แต่ความจริงแล้วมีพยัญชนะตัวนึงที่สามารถนำมาใช้เป็นสระได้ คือ ตัว y
เช่น system (ซิส-เท่ม) type (ไทป์) by (บาย)
แต่พอเป็น happy เราอ่านว่า แฮพ-พิ ไม่อ่าน แฮพ-พาย
one เราอ่านว่า วัน ไม่อ่าน โอนิ
ตัว t คือ ท.ทหาร ออกเสียง ทึ แต่พอเป็น station เราอ่าน สเต-ชั่น ไม่อ่าน สเต-เที้ยน
ในขณะที่ champion เราอ่าน แชม-เปี้ยน ไม่อ่าน แชม-ปั้น
คำว่า try เราอ่านว่า ทราย แต่พอเจอป้าย ห้ามเข้า no entry เราอ่าน โน เอน-ทรี่ ไม่อ่าน โน เอน-ทราย
คำว่า do เราอ่านว่า ดู ไม่อ่าน โด แต่พอเจอคำว่า go เรากลับอ่านว่า โก ไม่อ่าน กู
คำว่า desert เราออกเสียง เดซ-เซิท ทั้ง ๆ ที่รูปคำน่าอ่านว่า de ดี sert เซิท ในทางกลับกัน
คำว่า dessert เราออกเสีนง ดี-เซิท ทั้ง ๆ ที่รูปคำน่าจะอ่านว่า des เดซ sert เซิท
ใครมีคำที่ออกเสียงแปลก ๆ ก็เอามาแชร์กันนะครับ
Tags:
© 2024 Created by ผู้ใหญ่บิ๊ก. Powered by